C

Christophe mae

On trace la route

On trace la route French / Французский язык

1 unread messages
Viens faire un tour dans ma tête Tu y verra tout ce qui s'y passe et qui m'empêche de sourire Allez viens, ne fais pas le sourd, lève la tête Le monde rame au large sans mêm y voir la lueur du jour Pendant que nos âmes prennent l'eau, sombrent en pleine mer Nos coeurs comme des bateaux se perdent en solitaire

Иди сюда, посмотри, что у меня в голове Там ты увидишь все, что там происходит и что мешает мне улыбаться Иди же, не притворяйся глухой, подними голову Мир вкалывает, даже не видя проблеска рассвета Пока наши души промокают, тонут в море Наши сердца, как корабли, теряются по одиночке
2 unread messages
On trace la route, on s'regarde pas On croise l'amour, la nuit mais on ne le voit pas On change de route, on s'regarde pas On croise la mort, la misère mais on ne la croit pas

Путь начертан, мы не смотрим друг на друга Мы встречаем любовь, ночь, но не видим ее Мы ступаем на другой путь, не смотрим друг на друга Мы встречаем смерть, нищету, но мы в нее не верим
3 unread messages
Viens faire un tour dans ma tête Tu y verra ce qui s'y passe et ce qui m'empêche de dormir Surtout ne dis rien Juste "bonjour" c'est tout bête

Иди сюда, посмотри, что у меня в голове Там ты увидишь все, что там происходит и что мешает мне уснуть Главное – ничего не говори Только "здравствуйте", это так глупо
4 unread messages
Pour changer tout çà, pour enfin voir la lueur du jour Pendant que nos âmes manquent d'eau Dans la traversée du désert Nos coeurs tombent de haut Devant l'oasis éphémère

Чтобы изменить все это, чтобы наконец увидеть проблеск дня Когда нашим душам не хватает воды При переходе через пустыню Наши сердца падают с высоты Перед призрачным оазисом
5 unread messages
On trace la route, on oublie parfois Que l'amour est bien souvent en bas de chez soi On change de route sans savoir pourquoi On sait pourtant que la mort l'emportera

Путь начертан, иногда забывается Что любовь часто внизу дома Мы меняем путь, не зная почему И все таки мы знаем, что смерть унесет его
6 unread messages
Et si tu voulais bien te poser Un peu sur mon épaule Je t'emmènerais loin voyager Au sud comme au nord du pôle

И если бы я захотел Уложить тебя на мое плечо Я увел бы тебя далеко в путешествие На южный или северный полюс
7 unread messages
Alors moi je vis et souris à tous ces gens Qui veulent bien se prendre la main Alors moi je vis et souris à tous ces gens Qui veulent bien faire un bout de chemin

И я живу и улыбаюсь всем этим людям Которые хотят взяться за руки И я живу и улыбаюсь всем этим людям Которые хотят совершить длинное путешествие

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому