eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
C
Christine helya
Prendre la mer
Je t'aime... et te dédie ce poème
French / Французский язык
1
unread messages
Je t'aime Ces deux mots caressent mes lèvres Et je te dédie ce poème Toi l’homme qui conquit mes rêves
Перевод
Люблю тебя, Два этих слова ласкают мои губы, И строки эти посвящаю я тебе, Тебе, мужчине, заполонившему мои мечты.
2
unread messages
Je t'aime À en faire tomber les nuages Et je cris ton nom sur la plage En m’imaginant ton visage
Перевод
Люблю тебя, Так, что могу заставить облака пасть к стопам, И я выкрикиваю твое имя на пляже, Представляя твое лицо.
3
unread messages
Je t'aime Quand le soleil nait a l’aurore Je sens ton souffle sur mon corps Je voudrais te garder encore
Перевод
Люблю тебя, Когда солнце на рассвете является на свет, Я чувствую своим телом твоё дыхание И не желаю отпускать тебя.
4
unread messages
Je t'aime Pour le voyage où tu m'emmènes Au paradis de la bohème A cœur battant, à perdre haleine
Перевод
Люблю тебя, За странствие в богемный рай, В которое меня ты увлекаешь С сердцем, полным трепета, с перехватившимся дыханием.
5
unread messages
Je t'aime A effeuiller les marguerites Superstitieuse idéaliste Pour qui le temps va bien trop vite
Перевод
Люблю тебя, Обрывающего лепестки ромашки Суеверного идеалиста, Для которого время течёт слишком быстро.
6
unread messages
Je t'aime Tu m’ensorceilés à petit feu Et j’oublie tout quand dans tes yeux Brille un éclair mysterieux
Перевод
Люблю тебя, Ты неспешно околдовываешь меня, И я забываю обо всём, когда в твоих глазах Вспыхивает таинственный проблеск.
7
unread messages
Je t'aime!
Перевод
Люблю тебя!
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому