C

Christina sturmer

Unalbum

Wir trafen uns in einem Garten German / Немецкий язык

1 unread messages
Wir trafen uns in einem Garten Wahrscheinlich unter einem Baum Oder war 's in einem Flugzeug Wohl kaum wohl kaum

Мы повстречались в саду, Примерно под деревом. Или это было в самолёте? Едва ль, едва ль.
2 unread messages
Es war einfach alles anders Viel zu gut für den Moment Wir waren ziemlich durcheinander Und haben uns dann bald getrennt

Это было всё просто иначе, Слишком хорошо для того момента. Мы были изрядно сбиты с толку И потом быстро расстались.
3 unread messages
Komm doch mal auf einen Kuchen Später gehen wir in den Zoo Und dann lassen wir uns suchen übers Radio

Приходи на пирог, Позже пойдём в зоопарк, А потом послушаем радио1.
4 unread messages
Ich weiß nicht ob du mich verstehst Oder ob du denkst ich spinn Weil ich immer wenn du nicht da bist Ganz schrecklich einsam bin

Я не знаю, понимаешь ли ты меня, Или же думаешь, что я брежу., Потому что я всегда, когда тебя нет рядом, Просто ужасно одинока.
5 unread messages
Dann denk ich mal was anderes Als immer nur an dich denn das viele an dich denken bekommt mir nicht Am nächbsten Tag bin ich so müde ich pass gar nicht auf und meine Freunde finden ich seh fertig aus

Потом я думаю о чём-то другом, Чем постоянно о тебе. Потому что многие думают о тебе, Мне не достаётся. На следующий день я буду такой усталой. Я совершенно не внимательна, А мои друзья считают, Я выгляжу влюблённой.
6 unread messages
Es hat seit Tagen nicht geregnet Es hat seit Wochen nicht geschneit der Himmel ist so klar und die Straßen sind breit

Дождь не шёл несколько дней. Снег не шёл несколько недель. Небо такое ясное, А улицы широки.
7 unread messages
Ist das Leben wie ein spielfilm oder geht's um irgendwas? Wir haben jede menge Zeit und du sagst na ich weiß nicht, stimmt das

Жизнь как художественный фильм Или что-то в этом роде? У нас полно времени, и ты говоришь: «Ну, я не знаю, правда?»
8 unread messages
Fahr doch mit mir nach Italien wir verstehen zwar kein Wort aber lieber mal da nichts verstehen als nur bei uns im Ort

Едем со мной в Италию! Мы не понимаем ни единого слова, Но лучше-то там ничего не понимать, Кроме как у нас в местечке.
9 unread messages
Dann denk ich mal was anderes Als immer nur an dich denn das viele an dich denken bekommt mir nicht Am nächsten Tag bin ich so müde ich pass gar nicht auf und meine Freunde sagen Mann, siehst du fertig aus

Потом я думаю о чём-то другом, Чем постоянно о тебе. Потому что многие думают о тебе, Мне не достаётся. На следующий день я буду такой усталой. Я совершенно не внимательна, А мои друзья говорят: «Эй, ты выглядишь влюблённой».
10 unread messages
Alle Fenster mit Gardinen Ich geh alleine durch die Stadt Ich frag mich ob mich jemand liebt und meine Telefonnummer hat

Все окна с занавесками. Я иду одиноко по городу. Я спрашиваю себя: «Любит ли меня кто-то И есть ли у него мой номер?»
11 unread messages
Warum immer alle fernsehen das macht doch dick Ich stell mir vor ich wär ein Fuchs in einem Zeichentrick

Почему все постоянно смотрят телевизор? Он же делает людей толстыми! Я представляю себе, будто я лиса В мультфильме.
12 unread messages
Dann denk ich mal was anderes Als immer nur an dich denn das viele an dich denken oh, das bekommt mir nicht Am nächsten tag bin ich so müde ich pass gar nicht auf und meine Freunde finden ich seh fertig aus

Потом я думаю о чём-то другом, Чем постоянно о тебе. Потому что многие думают о тебе, О, мне не достаётся. На следующий день я буду такой усталой. Я совершенно не внимательна, А мои друзья считают, Я выгляжу влюблённой.
13 unread messages
Dann denk ich mal was anderes Als immer nur an dich denn das viele an dich denken oh, das bekommt mir nicht Ja, dann denk an was anderes als immer nur an dich immer nur an dich

Потом я думаю о чём-то другом, Чем постоянно о тебе. Потому что многие думают о тебе, О, мне не достаётся. Да, потом я думаю о чём-то другом, Чем постоянно о тебе, Постоянно о тебе.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому