Zeile für Zeile
Taste ich mich irgendwie voran
Ich versuch es zu beschreiben
Und vertrau es dem leeren Blatt vor mir an
Строчка за строчкой
Я как-то продвигаюсь вперёд
Я пытаюсь описать это
И доверяю это пустому листочку передо мной
2
unread messages
Der Stift bahnt sich den Weg
Über das Papier
Ich zieh einen Strich
Карандаш ищет себе дорогу
По бумаге
Я рисую линию
3
unread messages
Und mit jedem Millimeter
Entferne ich mich immer mehr von dir
Und mit jedem Millimeter
Verschwindet die Erinnerung in mir
Das hier ist ein Schlussstrich
Das hier ist ein Schlussstrich
И с каждым миллиметром
Я всё больше отдаляюсь от тебя
И с каждым миллиметром
Во мне исчезает воспоминание
Это последняя линия
Это последняя линия
4
unread messages
Ich finde kein Ende
Zu viele wirre Gedanken ohne Sinn
Ziehen durch meine Hände
Bevor sie auf dem Untergrund verschwimmen
Я не найду конца
Слишком много путанных и бессмысленных мыслей
Проходят через мои руки
Перед тем как они теряются на общем фоне
5
unread messages
Der Stift bahnt sich den Weg
Über das Papier
Ich zieh einen Strich
Карандаш ищет себе дорогу
По бумаге
Я рисую линию
6
unread messages
Und mit jedem Millimeter
Entferne ich mich immer mehr von dir
Und mit jedem Millimeter
Verschwindet die Erinnerung in mir
Das hier ist ein Schlussstrich
И с каждым миллиметром
Я всё больше отдаляюсь от тебя
И с каждым миллиметром
Во мне исчезает воспоминание
Это последняя линия
7
unread messages
Und mit jedem Millimeter
Entferne ich mich immer mehr von dir
Und mit jedem Millimeter
Verschwindet die Erinnerung in mir
Das hier ist ein Schlussstrich
И с каждым миллиметром
Я всё больше отдаляюсь от тебя
И с каждым миллиметром
Во мне исчезает воспоминание
Это последняя линия