C

Christina sturmer

Seite an Seite

Mon Amour German / Немецкий язык

1 unread messages
Ich hab' mal in mich rein gehört Lange nachgedacht Was es ist, das mich so stört - so fertig macht. Hab' mich gefragt, ob ich noch weiß, wer ich bin und was ich will? Der Befund war echt beschissen, und in mir wurd' es still, ganz schön still. Außer Mist gab's da nur Müll.

Я как-то прислушался к себе, затем долго обдумывал, что же меня так беспокоит и доканывает, задался вопросом, знаю ли я, кто я есть и чего хочу? Результат, однако, был ни к чёрту, но во мне всё стало спокойно, совершенно спокойно, кроме дерьма, был лишь отстой.
2 unread messages
Hier und jetzt endet die Geschichte! Die Story war so schlecht, dass ich auf 'nen zweiten Teil verzichte! (jaja, so schlecht) Hier und jetzt, trenn' sich unsere Wege! Oder ist es nur ... das Begräbnis einer Lüge? Mon Amour

Здесь и сейчас история заканчивается, рассказ был плох, поэтому от второй части я откажусь. (да, так плох) Здесь и сейчас расходятся наши пути, а, может, это всего лишь... погребение лжи? Моя любовь!
3 unread messages
Es wird Zeit, zu resümieren. Die Schnauze voll vom Diskutieren. Immer nur der Arsch zu sein Danke - Nein!

Придёт время сделать выводы, я сыт по горло от дискуссий и быть всегда последним лохом, спасибо, нет!
4 unread messages
Ein letztes Wort, ein letzter Blick. Ein letztes Mal schau' ich zurück. Liebe kommt und Liebe geht, doch für uns ist es zu spät, viel zu spät. Ganz egal wie man es dreht.

Последнее слово, последний взгляд, в последний раз я обернусь назад. Любовь приходит и уходит, но для нас уже очень поздно, слишком поздно, неважно с какой стороны посмотреть.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому