Silent night, holy night
All is calm, all is bright
Round yon Virgin Mother and Child
Holy Infant so tender and mild
Sleep in heavenly peace
Oh, sleep in heavenly peace
Тихая ночь, святая ночь,
Все спокойно, все ясно
Вокруг Пресвятой Девы и ее Дитя,
Святой младенец такой нежный, кроткий
Спит в небесной тишине,
О, спит в небесной тишине
2
unread messages
Silent night, holy night
Shepherds quake at the sight
Glories stream from heaven afar
Heavenly hosts sing halleluiah
Christ, the Saviour is born
Oh, Christ, the Saviour is born
Тихая ночь, святая ночь,
Пастухи трепещут, захваченные зрелищем,
Лучезарное сияние льется с Небес,
Ангелы поют: «Аллилуйя!
Христос, родился Спаситель!
О, Христос, родился Спаситель!»
3
unread messages
Noche de paz, noche de amor
Todo duerme en derredor
Entre los astros que esparcen su luz
Brilla anunciando al niñito Jesús
Brilla la estrella de paz.
Oh, brilla la estrella de paz
Тихая ночь, ночь любви, 1
4
unread messages
Christ, the Saviour is born
Всё вокруг спит.
Среди звезд, которые распространяют свет,
Предвещая рождение младенца Иисуса,
Светит звезда мира,
О, светит звезда мира