C

Christina aguilera

AGUILERA

La reina Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Dicen por ahí que el tiempo lo cura todo Dicen que también con el alcohol se olvida todo Pero dudo que tú puedas conseguir de algún modo Olvidar mis besos, que si los peso, valen más que el oro Olvidar mis besos, que si los peso, valen más que el oro

Говорят, что время лечит всё. Говорят, что с алкоголем всё забываешь. Но я сомневаюсь, что тебе удастся каким-то образом Забыть мои поцелуи, если я их взвешу, они стоят дороже золота, Забыть мои поцелуи, если я их взвешу, они стоят дороже золота.
2 unread messages
Y lloré, y lloré, y lloré El día que tú te fuiste Y juré, y juré, y juré Que ningún hombre volverá a ponerme triste Y aunque sigas siendo el rey, y no haya nadie que te comprenda Aunque sigas siendo el rey, te quedaste sin la reina

И я плакала, и я плакала, и я плакала В тот день, когда ты ушёл. И я поклялась, и я поклялась, и я поклялась, Что ни один мужчина не заставит меня снова грустить. И даже если ты всё ещё король, нет никого, кто бы понял тебя. Даже если ты всё ещё король, ты остался без королевы.
3 unread messages
Mujeres Dónde están mis reinas? Eso Woah, haha

Женщины, Где мои королевы? Вот! Вау, ха-ха!
4 unread messages
Sé que tú vives de placeres Que te llueven las mujeres Y caminas sin paraguas No te importa a quién hieres Yo sé que al final de día Por las noches tú me piensas Eres más que un descarado Un bandido y sinvergüenza Por eso vas a rodar (Por eso vas a rodar) Como aquella piedra en tu camino Por eso vas a rodar (Por eso vas a rodar) Pero no vas encontrarme en tu destino

Я знаю, что ты живешь развлечениями, Что женщины обрушиваются на тебя дождём, А ты ходишь без зонта. Тебе всё равно, кого ты обидел. Я знаю, что в конце дня, ночью, Ты думаешь обо мне. Ты больше, чем хам, Бандит и негодяй. Вот почему ты будешь валяться, (Вот почему ты будешь валяться) Как тот камень на твоём пути. Вот почему ты будешь валяться, (Вот почему ты будешь валяться) Но ты не найдёшь меня в своей судьбе.
5 unread messages
Lloré, y lloré, y lloré El día que tú te fuiste Y juré, y juré, y juré Que ningún hombre volverá a ponerme triste Y aunque sigas siendo el rey, y no haya nadie que te comprenda Aunque sigas siendo el rey, te quedaste sin la reina Aunque sigas siendo el rey, no eres nadie sin la reina

И я плакала, и я плакала, и я плакала В тот день, когда ты ушёл. И я поклялась, и я поклялась, и я поклялась, Что ни один мужчина не заставит меня снова грустить. И даже если ты всё ещё король, нет никого, кто бы понял тебя. Даже если ты всё ещё король, ты остался без королевы. Даже если ты всё ещё король, ты никто без королевы.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому