The ole man stands by the lone chute
He sold his calves today
He spits in the dust between his boots
As the semi pulls away
Старик стоит рядом с пустой клетью,
Он продал своих телят сегодня.
Он сплюнул на землю под ноги,
Когда полуприцеп отъезжал.
2
unread messages
Slick blue check in his grimy hands
Shoves down in his coat
Won't make the payment on the land
Pay the interest
On the note
Гладкий синий чек в его запачканных руках,
Запихивается в куртку.
Он не будет платить за землю,
Выплачивая процент
За просрочку платежа по договору аренды.
3
unread messages
Oh, it's hard, hard times
Ох, тяжёлые, тяжёлые времена.
4
unread messages
A young man with a loving wife
Two children and a home
He plans to build a better life
Put a mortgage on his own
Молодой человек с любящей женой,
Двумя детьми и домом
Планирует улучшить жизнь,
Взваливая на себя ипотеку.
5
unread messages
He lost his job
When the boom went bust
Still got bills to pay
Now he's picking' up cans
In the roadside dust
She's at the Feed-Rack Cafe
Он потерял работу,
Когда рост экономики пошёл на спад.
Он всё ещё должен платить по счетам.
Теперь он собирает жестяные банки
В придорожной пыли,
А его жена — в кафе «Кормушка».
6
unread messages
Oh, it's hard, hard times
Ох, тяжёлые, тяжёлые времена.
7
unread messages
Now the ole gray banker
Sits behind his desk
Beneath a worried frown
He shuffles through the tangled mess
Of some good folks goin' down
Сейчас старый седой банкир
Сидит за своим столом,
Под грузом беспокойных хмурых мыслей.
Он изворачивается в этом запутанном бардаке,
Состоящем из хороших людей, идущих ко дну.
8
unread messages
He's known some of 'em
For thirty years
And some point the finger of blame
No one sees the banker's tears
But the one who shares his name
Он знает некоторых из них
На протяжении тридцати лет,
И некоторые винят его в происходящем.
Никто не видит его слёз,
Кроме той, которая носит его фамилию.
9
unread messages
Oh, it's hard, hard times
It's hard, hard times
Ох, тяжёлые, тяжёлые времена.
Тяжёлые, тяжёлые времена.