I know that time's escaping me
Here in your life, mistakes to see
Like sand in my hands, it fell right through
Oceans apart, what did I do
Я знаю, что время ускользает от меня.
В своей жизни ты наделала ошибок.
Как песок, они сыплются между моих пальцев.
Мы разделены океанами... Что я натворил?
2
unread messages
Hope you’re rolling with the tides
'Cause I'm waiting for your here on the other side
Надеюсь, ты плывешь по течению,
Потому что я жду тебя здесь, на другой стороне.
3
unread messages
What happened to us
What happened to perfect
What happened to all we have
I know I got problems
But I know I can’t solve 'em
Still standing here cast aside
What happened to us
Oh, what happened to us
Что с нами произошло?
Что случилось с идеальными?
Что произошло со всем тем, что у нас было?
Я знаю, у меня проблемы,
Но знаю и то, что не могу их решить,
Оставшись стоять здесь отвергнутым.
Что с нами произошло?
О, что с нами произошло?
4
unread messages
And I will not wake up, tired as hell
Turn to your side and you're somewhere else
Feels like you'll never leave this place
Even if it's just an empty space
И я не проснусь, чертовски уставший.
Повернись на бок, и окажешься где-то еще.
Такое чувство, что ты никогда не покинешь это место,
Даже если это просто пустота.
5
unread messages
Hope you're rolling with the tides
'Cause I'm waiting for you here on the other side
Надеюсь, ты плывешь по течению,
Потому что я жду тебя здесь, на другой стороне.
6
unread messages
What happened to us
What happened to perfect
What happened to all we have
I know I got problems
But I know I can’t solve ’em
Still standing here cast aside
What happened to us
Oh, what happened to us
Что с нами произошло?
Что случилось с идеальными?
Что произошло со всем тем, что у нас было?
Я знаю, у меня проблемы,
Но знаю и то, что не могу их решить,
Оставшись стоять здесь отвергнутым.
Что с нами произошло?
О, что с нами произошло?
7
unread messages
What happened to us
Oh why won't you tell me
It’s killing me inside out
I know I got problems
But I know I can't solve 'em
Still standing here cast aside
Что с нами произошло?
О, почему ты мне не говоришь?
Это убивает меня изнутри,
Я знаю, у меня проблемы,
Но знаю и то, что не могу их решить,
Оставшись стоять здесь отвергнутым.
8
unread messages
What happened to us
Oh, what happened to us
Tell me now, what happened to us
Oh...
Oh... what happened to us
Что с нами произошло?
О, что с нами произошло?
Скажи мне сейчас, что произошло с нами?
Оу...
Оу... Что с нами случилось?