A

Alesana

A place where the sun is silent

Before him all shall scatter Italian / Итальянский язык

1 unread messages
Vid' io piú di mille anime distrutte Fuggir cosi dinanzi ad un ch'al passa Passava Stige con le piante asciutte

Так, видел я, гонимые испугом, Станицы душ бежали пред одним, Который Стиксом шел, как твердым лугом.
2 unread messages
Dal volto rimovea quell' aere grasso Menando la sinistra innoazi spesso;

Он отстранял от взоров липкий дым, Перед собою левой помавая.
3 unread messages
Ahi quanto mi parea pien di disdegno! Venna a la porta e can una veghetta L'aperse, che non v'ebbe alcun ritegna

О, как он гневно шел сквозь этот мрак! Он стал у врат и тростию подъятой Их отворил, — и не боролся враг.
4 unread messages
A cacciati del ciel, gente dispetta Cominció elli in su l'arribil saglia Ond'esta altracotanza in voi s'alletta?

О свергнутые с неба, род проклятый, — Возвысил он с порога грозный глас, — Что ты замыслил, слепотой объятый?
5 unread messages
Poi si rivolse per la strada lorda E non fé motto a noi, ma fe sembiante D'omo cui altra cura stringa e mordo

И вспять нечистым двинулся путем, Нам не сказав ни слова, точно кто-то, Кого теснит и гложет об ином,

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому