C

Chimene badi

Le miroir

Tu me manques déjà French / Французский язык

1 unread messages
Des images défilent en moi Des promesses de vie D'une vie sans larmes

Образы бродят в моей голове, Обещая жизнь, Жизнь без слез.
2 unread messages
Tu es là sans être là Ma mémoire s'amuse déjà A fouiller dans mon âme

Ты здесь, хотя тебя здесь нет. Моя память уже забавляется, Бередя мою душу.
3 unread messages
Tout est dit En cette nuit de mélancolie La pluie dans nos regards L'adieu à notre histoire

Все сказано В эту ночь тоски: Дождь в наших взглядах, Последнее «прощай» нашей истории.
4 unread messages
Tu me manques déjà Il suffit de quelques heures Et la vie me fait peur Avec tout ces pourquoi Tu me manques déjà Et je sais que mes matins N'auront qu'un goût de rien Que rien n'effacera

Мне уже не хватает тебя. Достаточно несколько часов разлуки, И жизнь пугает меня Всеми своими вопросами. Мне уже не хватает тебя. Я знаю, что у каждого моего утра Будет только вкус пустоты, Который не сотрет ни одно воспоминание.
5 unread messages
J'ai compris que l'éternité C'est l'absence qu'on entrevoit A travers les silences

Я поняла, что вечность — Это пустота, которую смутно чувствуешь Сквозь тишину.
6 unread messages
Pourquoi soudain la vie qui se dessine On ne la voit plus que sous des pluies fines Et des torrents de souffrance

Почему вдруг жизнь, которая только вырисовывается, Становится видно лишь под моросящим дождем И потоками страданий?
7 unread messages
Aujourd'hui qui sera là sur ma route Et puisque tu t'en vas Tu sauras que je n'aimais que toi

Кто сегодня окажется на моем пути? И раз ты уходишь, Ты поймешь, что я любила только тебя.
8 unread messages
Tu me manques déjà Il suffit de quelques heures Et la vie me fait peur Avec tout ces pourquoi Tu me manques déjà Et je sais que mes matins N'auront qu'un goût de rien Que rien n'effacera

Мне уже не хватает тебя. Достаточно несколько часов разлуки, И жизнь пугает меня Всеми своими вопросами. Мне уже не хватает тебя. Я знаю, что у каждого моего утра Будет только вкус пустоты, Который не сотрет ни одно воспоминание.
9 unread messages
C'est comme un rêve Que l'amour ne rêvera jamais Comme une histoire perdue Un regard sur le passé

Это как сон, Который никогда не приснится любви, Как потерянная история, Как взгляд на прошлое.
10 unread messages
Tu me manques déjà Il suffit de quelques heures Et la vie me fait peur Avec tout ces pourquoi Tu me manques déjà Et je sais que mes matins N'auront qu'un goût de rien Que rien n'effacera

Мне уже не хватает тебя. Достаточно несколько часов разлуки, И жизнь пугает меня Всеми своими вопросами. Мне уже не хватает тебя. Я знаю, что у каждого моего утра Будет только вкус пустоты, Который не сотрет ни одно воспоминание.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому