C

Chimene badi

Laisse les dire

Plus de devoirs que de droits French / Французский язык

1 unread messages
Si j'ai reçu l'amour en cadeau Dans mes mains Si j'ai vu tout autour la paix sur mon chemin L'avenir me donne plus de devoirs Que de droits

Если я получила любовь в подарок, Прямо в руки, Если я видела мир всюду на своем пути, Значит, будущее даёт мне больше обязанностей, Чем прав.
2 unread messages
Je m'endors calme et l'âme en paix Mais tout de hors me semble encore agité Et quand des mains se tendent Au fond je me demande Ce que la vie attend de moi

Я мирно засыпаю, душа в покое. Но всё снаружи кажется мне по-прежнему взволнованным; И когда ко мне тянутся руки, В душе я спрашиваю себя, Чего ждёт от меня жизнь.
3 unread messages
Dois-je en souffrir Ce monde est le mien Ou ne rien dire Parce que je n'y pourrais rien Et que veulent dire ces mots « Ce qui ne nous tue pas Un jour nous rend plus fort » ?

Должна ли я от этого страдать? Этот мир принадлежит мне. Или ничего не говорить, Потому что я всё равно ничего не могу с этим поделать? И что значат эти слова: «То, что нас не убивает, Однажды сделает нас сильнее»?
4 unread messages
Si j'ai reçu l'amour en cadeau Dans mes mains Si j'ai vu tout autour la paix sur mon chemin L'avenir me donne plus de devoirs Que de droits Si j'ai eu cette chance De naître en plein soleil Si j'ai vu la souffrance de loin C'est pas pareil L'avenir me donne plus de devoirs Que de droits

Если я получила любовь в подарок, Прямо в руки, Если я видела мир всюду на своем пути, Значит, будущее даёт мне больше обязанностей, Чем прав. Если мне выпал этот шанс — Родиться под жарким солнцем, Если я видела страдание лишь издалека, Это не одно и то же, Будущее даёт мне больше обязанностей, Чем прав.
5 unread messages
Trop de tout Quand autres n'ont rien En moi, je l'avoue Je n'y comprends plus rien Et soudain que deviennent Tous mes petits chagrins Indécents Face à leurs peines

У меня слишком много всего, В то время как у других нет ничего. И я признаю: Я больше ничего в этом не понимаю. И что вдруг происходит С моими маленькими несчастьями? Они кажутся просто неприлично ничтожными По сравнению с их болью.
6 unread messages
Quand tout se ferme à l'horizon Que tant de voix s'élèvent, essaie de dire « non » Reste-t-il de la place Pour tous ces petits rien Que j'oublierai demain ?

Когда всё сходится на горизонте, Когда раздаётся столько голосов, Попытайся сказать «нет». Остаётся ли место для всех этих пустяков, Которые я завтра забуду?
7 unread messages
Combien d'hommes pleurent ? Combien sont soumis ? Combien se demandent s'ils seront encore en vie ? Combien d'hommes ont peur ? Se cachent dans la nuit ? Et rêvent en silence Un jour d'être libres ?

Сколько людей плачут? Сколько подчинены? Сколько людей спрашивают себя, будут ли они ещё живы? Сколько людей боятся, Прячутся в ночи И мечтают в тишине Однажды стать свободными?
8 unread messages
L'avenir me donne plus de devoirs Que de droits L'avenir me donne plus de devoirs Que de droits L'avenir me donne plus de devoirs Que de droits

Будущее даёт мне больше обязанностей, Чем прав. Будущее даёт мне больше обязанностей, Чем прав. Будущее даёт мне больше обязанностей, Чем прав.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому