C

Chico buarque

Construção

Valsinha Portuguese (Portugal) / Португальский (Португалия) язык

1 unread messages
Um dia ele chegou tão diferente Do seu jeito de sempre chegar, Olhou-a dum jeito muito mais quente Do que sempre costumava olhar, E não maldisse a vida tanto Quanto era seu jeito de sempre falar, E nem deixou-a só num canto, Pra seu grande espanto Convidou-a pra rodar.

Однажды он пришёл совсем не таким, как всегда; взглянул на неё гораздо более пылко, чем обычно. Он не жаловался на жизнь, как это было в его привычке; и не оставил её сидеть одиноко в углу, а, к её огромному изумлению, пригласил прогуляться.
2 unread messages
Então ela se fez bonita Como há muito tempo não queria ousar Com seu vestido decotado Cheirando a guardado de tanto esperar. Depois os dois deram-se os braços Como há muito tempo não se usava dar, E cheios de ternura e graça Foram para a praça E começaram a se abraçar.

Тогда она принарядилась так, как уже давно не позволяла себе: надела своё платье с глубоким вырезом, пропахшее пылью от долгого хранения. Потом они взялись за руки, как уже давно не брались, и, преисполненные нежности и грации, отправились на площадь и принялись обниматься.
3 unread messages
E ali dançaram tanta dança Que a vízinhança toda despertou. E foi tanta felicidade Que toda a cidade enfim se iluminou. E foram tantos beijos loucos, Tantos gritos roucos Como não se ouvia mais Que o mundo compreendeu E o dia amanheceu em paz.

Там они танцевали такой танец, что разбудили всю округу. Они излучали столько счастья, что в итоге засветился весь город. И было столько сумасшедших поцелуев, столько хриплых стонов, каких больше не услышать, что все их поняли и рассвет наступил в полном спокойствии.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому