C

Chenoa

Soy mujer

Аdiós Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Ya no preguntes, no hay una razón, Fue como si perdiera el corazón. Yo te quise tánto y hoy me siento la mitad. Se perdió la magia y no la supe rescatar

Не задавай вопросов, смысла больше нет. Я как будто потеряла сердце… Так тебя любила, что теперь разбита пополам. Но прошло волшебство, а я не смогла его вернуть.
2 unread messages
Quiero enseñarte a despertar sin mí Verás que hay música después del fin. Tú mereces más que las migajas Que te doy Antes de que sea tarde me voy

Хочу научить тебя просыпаться одному. Вот увидишь, музыка будет звучать всегда. Ты заслуживаешь большего, чем эти крохи, Которые я тебе оставляю, И прежде чем стало слишком поздно, ухожу.
3 unread messages
Hoy sólo digo adiós, Te dejo en paz, Te devuelvo el sueño que no pude hacer real. Nos quisimos tánto y nos herimos mucho más.

Сегодня говорю: «прощай». Оставляю тебя в покое. Я возвращаю тебе мечту, которую не смогла исполнить. Мы сильно любили, но ранили друг друга ещё больше.
4 unread messages
Y ésto es el final, por eso digo adiós. Te dejo huir. El amor que tú me diste en mi se quedará. Duele tan profundo y yo he perdido hasta la fe. Y será mejor sólo decir adiós.

Это — конец. И я говорю: «прощай», Позволяю тебе убежать. Любовь, что ты мне дал, останется со мной. А внутри так больно, я потеряла даже веру. И будет лучше сказать «прощай».
5 unread messages
Hoy en mis manos traigo una verdad. Yo te regalo otra oportunidad Para que a tus fríos labios vuelva el color, Para que a tu vida llegue el amor.

Сегодня в своих ладонях я несу правду. Я дарю тебе ещё один шанс, Чтобы твоих холодных губ коснулось вновь тепло, Чтобы пришла в твою жизнь любовь.
6 unread messages
Hoy sólo digo adiós, Te dejo en paz, Te devuelvo el sueño que no pude hacer real Nos quisimos tánto y nos herimos mucho más

Сегодня говорю: «прощай». Оставляю тебя в покое. Я возвращаю тебе мечту, которую не смогла исполнить. Мы сильно любили, но ранили друг друга ещё больше.
7 unread messages
Y ésto es el final, por eso digo adiós Te dejo huir. El amor que tú me diste en mi se quedará. Duele tan profundo y yo he perdido hasta la fe. Y será mejor sólo decir adiós.

Это — конец. И я говорю: «прощай», Позволяю тебе убежать. Любовь, что ты мне дал, останется со мной. А внутри так больно, я потеряла даже веру. И будет лучше сказать «прощай».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому