C

Chenoa

Nada es igual

Contigo y sin ti Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Si es error mentir los dos, peor es la verdad, que al fin tú y yo creíamos podernos amar... Y así, sin miedo, día a día nos heríamos más. Ya no, no más, quiero escapar.

Если лгать друг другу — это ошибка, то правда — ещё хуже, ведь мы с тобой верили, что в конце концов сможем полюбить друг друга... И вот так бесстрашно день за днем мы все больше ранили друг друга. Но теперь – нет, довольно, я хочу убежать.
2 unread messages
Donde el aire esté más limpio, donde brille el sol, que alguien pueda comprenderme, donde sienta pasión, en un sitio donde estalle el color, y así poder decir que yo traté de encontrar el amor.

Туда, где воздух чище, где сияет солнце, где кто-то сможет меня понять, где чувствуется страсть, в то место, где вспыхнут краски, тогда я смогу говорить о том, что пыталась встретить любовь.
3 unread messages
No puedo ya vivir contigo ni sin ti. Gloria y esclavitud, locura sin fin, todo este amor que te di y a dónde irá... A un rincón desconocido, donde no hay calor, donde calle el sentimiento, donde parte en dos el corazón.

Я не могу теперь жить ни с тобой, ни без тебя. Блаженство и рабство, бесконечное безумие. Вся та любовь, что я тебе подарила, куда уйдет? В незнакомый уголок, где нет тепла, где угасают чувства, где разбивается надвое сердце.
4 unread messages
Y me voy, te vas, sufriendo lo que nunca ha debido empezar. Ya no, no más, quiero escapar.

Я ухожу, и ты уходишь, страдая оттого, что никогда не должно было начинаться. Но теперь – нет, довольно, я хочу убежать.
5 unread messages
Donde el aire esté más limpio, donde brille el sol, que alguien pueda comprenderme, donde sienta pasión, en un sitio donde estalle el color, y así poder decir que yo traté de encontrar el amor.

Туда, где воздух чище, где сияет солнце, где кто-то сможет меня понять, где чувствуется страсть, в то место, где вспыхнут краски, тогда я смогу говорить о том, что пыталась встретить любовь.
6 unread messages
No puedo ya vivir contigo ni sin ti. Gloria y esclavitud, locura sin fin, todo este amor que te di y a donde irá... A un rincón desconocido, donde no hay calor, donde calle el sentimiento, donde parte en dos el corazón...

Я не могу теперь жить ни с тобой, ни без тебя. Блаженство и рабство, бесконечное безумие. Вся та любовь, что я тебе подарила, куда уйдет? В незнакомый уголок, где нет тепла, где угасают чувства, где разбивается надвое сердце.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому