C

Chelsea wolfe

Birth of Violence

Deranged for rock & roll English / Английский язык

1 unread messages
I'm deranged for rock n roll I’m deranged for rock n roll I'm deranged for rock n roll I'm deranged for rock n roll

Я схожу с ума по рок-н-роллу. Я схожу с ума по рок-н-роллу. Я помешана на рок-н-ролле. Я помешана на рок-н-ролле.
2 unread messages
Starlit Big mood Don’t get me started This ain't the life I chose It was waiting there For me to call Now I'm on this train I hear it rollin' on

Настроение — звёздный свет. Даже не начинай: не я выбрала эту жизнь, она ждала моего зова. Теперь я в этом поезде и слышу его грохот.
3 unread messages
I'm deranged for rock n roll I'm deranged for rock n roll Drink my dreams and sell my soul I'm deranged for rock n roll I'm deranged for rock n roll Drink my dreams and sell my soul I’m deranged for rock n roll

Я схожу с ума по рок-н-роллу. Я схожу с ума по рок-н-роллу, выпью свои сны и продам душу. Я помешана на рок-н-ролле. Я помешана на рок-н-ролле. Выпью свои сны и продам душу: я помешана на рок-н-ролле.
4 unread messages
All these years Have made me strong 3 baptisms For this soiled dove Out of my head The final high I am yours And you are mine

Годы сделали меня сильной. 3 крещения для перепачканной голубки. Прочь из моей головы. Последняя высота, я твоя, а ты моя.
5 unread messages
I’m deranged for rock n roll I'm deranged for rock n roll Drink my dreams and sell my soul I’m deranged for rock n roll I'm deranged for rock n roll Drink my dreams and sell my soul I'm deranged for rock n roll I'm deranged for rock n roll I’m deranged for rock n roll

Я схожу с ума по рок-н-роллу. Я схожу с ума по рок-н-роллу, выпью свои сны и продам душу. Я помешана на рок-н-ролле. Я помешана на рок-н-ролле. Выпью свои сны и продам душу: я помешана на рок-н-ролле. Я схожу с ума по рок-н-роллу. Я схожу с ума по рок-н-роллу.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому