C

Chelsea wolfe

She reaches out to she reaches out to she

Salt English / Английский язык

1 unread messages
Can't simulate, no With this constant surveillance Is anything unstaged? Can this fiction go in grace?

Нет, не могу симулировать. С этим непрерывным наблюдением Есть хоть что-то не срежиссированное? Может эта выдумка сойти на нет?
2 unread messages
Salt, salt in our tears Salt, salt in our memories Fall like ribbons of time Holding on Salt in your tears

Соль, соль наших слёз. Соль, соль наших воспоминаний Падает, как ленты времени, Не сдаваясь. Соль твоих слёз.
3 unread messages
Use those storied hands, love To pull voices out of my head It's your voice I crave Won't beg your absolution

Используй эти легендарные руки, любовь моя, Чтобы вытащить голоса из моей головы. Лишь твоего голоса я жажду, Но не стану молить тебя об отпущении грехов.
4 unread messages
Salt, salt in our memories Salt marks a map of your existence Salt on the sill Salt in the sea

Соль, соль наших воспоминаний. Соль ставит отметки на карте твоего существования. Соль на пороге1, Соль морская.
5 unread messages
All for you All for you All for you All for you, I will break me

Всё для тебя. Всё для тебя. Всё для тебя. Всё для тебя: я переломлю себя.
6 unread messages
Salt in our tears Salt in our memories Salt in our tears Salt in our memories

Соль наших слёз. Соль наших воспоминаний. Соль наших слёз. Соль наших воспоминаний.
7 unread messages
Salt, salt in our tears Salt, salt in our memories Fall like ribbons of time Holding on Salt on the sill Salt in the sea

Соль, соль наших слёз. Соль, соль наших воспоминаний Падает, как ленты времени, Не сдаваясь. Соль на пороге, Соль морская.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому