C

Chayanne

No hay imposibles

Si no estás Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Si no estás, no sé nada de mí, el tiempo retrocede, algo falta, lo siento, me duele. Si no estás, la noche te proclama, mañana se hace un año, algo falta, lo siento y te extraño.

Если тебя нет, я о себе не знаю ничего, время поворачивается вспять, чего-то не хватает, я это чувствую, мне больно. Если тебя нет, ночь возвещает о тебе, завтра исполнится ровно год, как чего-то не хватает, я это чувствую, мне больно.
2 unread messages
Pero cuando estás conmigo, vuelvo a ser el mismo, salgo del abismo, toco el cielo y brindo.

Но когда ты со мной, я снова становлюсь тем же, выбираюсь из бездны, прикасаюсь к небу и предлагаю тост.
3 unread messages
Cada beso de esos que me das cada vez que pides más y más, cada frase sin censura cómplice de mi locura, Cómo elevas mi necesidad, cómo me haces trizas sin piedad, cómo tu sutil gemido me alimenta los sentidos.

Каждый поцелуй из тех, что ты мне даришь, каждый раз, кода ты просишь ещё и ещё, каждая фраза без осуждения - они пособники моего безумия. Как же ты увеличиваешь мою нужду, как безпощадно ты разрываешь меня в клочья, как же твой слабый стон подпитывает мои чувства.
4 unread messages
Si no estás, me quedo sin dormir, el sueño se me pierde, algo falta, lo siento, me duele. Si no estás, mi cama te reclama, las ganas me hacen daño, algo falta, lo siento y te extraño.

Если тебя нет, я не сплю, сон уходит от меня, чего-то не хватает, я это чувствую, мне больно. Если тебя нет, моя кровать требует тебя, желания причеиняют мне боль, чего-то не хватает, я это чувствую, мне больно.
5 unread messages
Pero cuando estás conmigo, vuelvo a ser el mismo, salgo del abismo, toco el cielo y brindo.

Но когда ты со мной, я снова становлюсь тем же, выбираюсь из бездны, прикасаюсь к небу и предлагаю тост.
6 unread messages
Cada beso de esos que me das cada vez que pides más y más, cada frase sin censura cómplice de mi locura, Cómo elevas mi necesidad, cómo me haces trizas sin piedad, cómo tu sutil gemido me alimenta los sentidos.

Каждый поцелуй из тех, что ты мне даришь, каждый раз, кода ты просишь ещё и ещё, каждая фраза без осуждения - они пособники моего безумия; Как же ты увеличиваешь мою нужду, как безпощадно ты разрываешь меня в клочья, как же твой слабый стон подпитывает мои чувства.
7 unread messages
¿A dónde vas? ¿Por qué te alejas? Y me dejas sumido en la espera. ¿A dónde vas? ¿A dónde vas?

Куда же ты идёшь? Почему отдоляешься? И оставляешь меня всего в ожедании. Куда же ты идёшь? Куда же ты идёшь?
8 unread messages
Cada beso de esos que me das cada vez que pides más y más, cada frase sin censura cómplice de mi locura, Cómo elevas mi necesidad, cómo me haces trizas sin piedad, cómo tu sutil gemido me alimenta los sentidos.

Каждый поцелуй из тех, что ты мне даришь, каждый раз, кода ты просишь ещё и ещё, каждая фраза без осуждения - они пособники моего безумия; Как же ты увеличиваешь мою нужду, как безпощадно ты разрываешь меня в клочья, как же твой слабый стон подпитывает мои чувства.
9 unread messages
¿A dónde vas? ¿A dónde vas? ¿A dónde vas? ¿A dónde vas? ¿A dónde vas? ¿A dónde vas?

Куда же ты идёшь? Куда же ты идёшь? Куда же ты идёшь? Куда же ты идёшь? Куда же ты идёшь? Куда же ты идёшь?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому