C

Charlie puth

Nine track mind

We don't talk anymore English / Английский язык

1 unread messages
We don't talk anymore! We don't talk anymore! We don't talk anymore! Like we used to do...

Мы больше не разговариваем! Мы больше не разговариваем! Мы больше не разговариваем! Как мы делали это раньше...
2 unread messages
We don't love anymore What was all of it for? Ohh, we don't talk anymore (Like we used to do...)

Мы больше не влюблены. Что это было? О, мы больше не разговариваем, (Как мы делали это раньше...)
3 unread messages
[Charlie Puth] I just heard you found the one you've been looking You've been looking for I wish I would have known that wasn't me 'Cause even after all this time I still wonder Why I can't move on Just the way you did so easily

[Чарли Пут] Я слышал, что ты нашла того единственного, Кого так долго искала. Хотел бы я знать наперёд, что это не я, Потому что даже после нашего расставания Мне все еще интересно: Почему я не могу идти дальше Так же легко, как ты.
4 unread messages
Don't wanna know What kind of dress you're wearing tonight If he's holding onto you so tight The way I did before I overdosed Should've known your love was a game Now I can't get you out of my brain (Ohh, it's such a shame...)

Не хочу знать, Какое платье ты наденешь вечером, Прижимает ли он тебя так крепко, Как делал раньше я. У меня передозировка. Я должен был догадаться, что твоя любовь это игра, И теперь я не могу выкинуть тебя из головы. (О, это так обидно...)
5 unread messages
That we don't talk anymore We don't talk anymore We don't talk anymore Like we used to do We don't love anymore What was all of it for? Ohh, we don't talk anymore Like we used to do

Что мы больше не разговариваем, Мы больше не разговариваем, Мы больше не разговариваем, Как мы делали это раньше... Мы больше не влюблены. Что это было? О, мы больше не разговариваем, Как мы делали это раньше...
6 unread messages
[Selena Gomez] I just hope you're lying next to somebody Who knows how to love you like me There must be a good reason that you're gone Every now and then I think you Might want me to come show up at your door But I'm just too afraid that I'll be wrong

[Селена Гомес] Я просто надеюсь, что ты лежишь с кем-то, Кто знает, как любить тебя, кроме меня. Должно быть, были веские причины, по которым ты ушел. Иногда я думаю, Может, ты хочешь, чтобы я появилась у твоего порога? Но я очень боюсь совершить ошибку.
7 unread messages
Don't wanna know If you're looking into her eyes If she's holding onto you so tight the way I did before I overdosed Should've known your love was a game Now I can't get you out of my brain Oh, it's such a shame

Не желаю знать, Смотришь ли ты в ее глаза, Прижимает ли она тебя так крепко, как делала это я. У меня передозировка. Я должна была догадаться, что твоя любовь это игра, И теперь я не могу выкинуть тебя из головы. О, это так обидно.
8 unread messages
[Charile Puth and Selena Gomez] That we don't talk anymore (We don't we don't) We don't talk anymore (We don't we don't) We don't talk anymore Like we used to do We don't love anymore (We don't we don't) What was all of it for? (We don't we don't) Oh, we don't talk anymore Like we used to do

[Чарли Пут и Селена Гомес] Что мы больше не разговариваем, (Мы не, мы не) Мы больше не разговариваем, (Мы не, мы не) Мы больше не разговариваем, Как мы делали это раньше... Мы больше не влюблены. (Мы не, мы не) Что это было? (Мы не, мы не) Да, мы больше не разговариваем, Как мы делали это раньше...
9 unread messages
Like we used to do

Как мы делали это раньше...
10 unread messages
Don't wanna know What kind of dress you're wearing tonight If he's giving it to you just right The way I did before I overdosed Should've known your love was a game Now I can't get you out of my brain Oh, it's such a shame

Не хочу знать, Какое платье ты наденешь вечером, Прижимает ли он тебя так крепко, Как делал раньше я. У меня передозировка. Я должен был догадаться, что твоя любовь это игра, И теперь я не могу выкинуть тебя из головы. О, как жаль,
11 unread messages
That we don't talk anymore (We don't we don't) We don't talk anymore (We don't we don't) We don't talk anymore Like we used to do We don't love anymore (We don't we don't) What was all of it for? (We don't we don't) Oh, we don't talk anymore Like we used to do

Что мы больше не разговариваем, (Мы не, мы не) Мы больше не разговариваем, (Мы не, мы не) Мы больше не разговариваем, Как мы делали это раньше. Мы больше не влюблены. (Мы не, мы не) Что это было? (Мы не, мы не) О, мы больше не разговариваем, Как мы делали это раньше.
12 unread messages
(We don't talk anymore) Don't wanna know What kind of dress you're wearing tonight (Oh) If he's holding onto you so tight (Oh) The way I did before (We don't talk anymore) I overdosed Should've known your love was a game (Oh) Now I can't get you out of my brain (Woah) Oh, it's such a shame

(Мы больше не разговариваем) Не хочу знать, Какое платье ты наденешь вечером, (О) Прижимает ли он тебя так крепко, (О) Как делал раньше я. (Мы больше не разговариваем) У меня передозировка. Я должен был догадаться, что твоя любовь это игра, (О) И теперь я не могу выкинуть тебя из головы. (Уоу) О, это так обидно,
13 unread messages
That we don't talk anymore...

Что мы больше не разговариваем.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому