C

Charlie and the chocolate factory

Charlie and the Chocolate Factory (Original Brooadway Cast Recording)

Willy Wonka! Willy Wonka! English / Английский язык

1 unread messages
[CHARLIE] My Grandpa Joe says Willy Wonka's the greatest chocolatier who ever lived!

[ЧАРЛИ] Мой дедушка Джо говорит, что Вилли Вонка — величайший шоколатье в истории!
2 unread messages
[WILLY WONKA] So? What happened to him?

[ВИЛЛИ ВОНКА] 1 Что же с ним случилось?
3 unread messages
[CHARLIE] You run a candy shop! Do you really not know any of this?

[ЧАРЛИ] У вас магазин сладостей! Вы правда ничего не знаете?
4 unread messages
How can a man who sells chocolate Not know all the history? I don't understand How can a man who sells chocolate Not know of the mystery I hold in my hand? Willy Wonka! Willy Wonka! Willy Wonka made sweets Most delectable treats! Willy Wonka! Was the best of the best! If the subject is Wonka It's true, I'm obsessed!

Как может человек, продающий шоколад, Не знать всей истории? Не могу понять! Как может человек, продающий шоколад, Не знать о загадке, Что я держу в руке? Вилли Вонка! Вилли Вонка! Вилли Вонка делал сладости, Самые изысканные угощения! Вилли Вонка! Был лучшим из лучших! Если говорить о Вонке, Я им одержим!
5 unread messages
[WILLY WONKA] Well, what does he look like?

[ВИЛЛИ ВОНКА] И как он выглядит?
6 unread messages
[CHARLIE] Now? He must be like a thousand years old. He probably has a hump.

[ЧАРЛИ] Сейчас? Ему уже, должно быть, тыща лет. У него, наверное, горб уже вырос.
7 unread messages
But my Grandpa Joe Sings of treats beyond words Desired by old and by young Like eggs made of chocolate That turned into birds Who perched and sang tunes on your tongue

Но дедушка Джо Рассказывал о неописуемо вкусных сладостях, Которые хотят и взрослые, и дети Например, шоколадные яйца, Из которых вылупляются птицы, Что поют песни, сидя на языке
8 unread messages
[ENSEMBLE] Willy Wonka! Willy Wonka!

[ХОР] Вилли Вонка! Вилли Вонка!
9 unread messages
[CHARLIE] Willy Wonka was known From Brazil to Calome

[ЧАРЛИ] Вилли Вонка был известен От Бразилии до Кёльна!
10 unread messages
[ENSEMBLE] Willy Wonka!

[ХОР] Вилли Вонка!
11 unread messages
[CHARLIE] Lived his life to create And if I could afford him I'd be overweight

[ЧАРЛИ] Жил, чтобы творить, И если бы я мог себе позволить, Я бы был толстяком!
12 unread messages
[WILLY WONKA] What happened next?

[ВИЛЛИ ВОНКА] Что же было дальше?
13 unread messages
[CHARLIE] He died.

[ЧАРЛИ] Он умер.
14 unread messages
[WILLY WONKA] What?

[ВИЛЛИ ВОНКА] Что?
15 unread messages
[CHARLIE] Commercially, he died.

[ЧАРЛИ] В смысле для рынка.
16 unread messages
[WILLY WONKA] That's hardly the same thing

[ВИЛЛИ ВОНКА] Едва ли это одно и то же.
17 unread messages
[CHARLIE] You see, Wonka found out That to his sad surprise The workers he cherished Turned out to be spies! They copied his recipes Spoiled his art They sold all his secrets And worse, they broke his heart

[ЧАРЛИ] Видите ли, Вонка, к своему разочарованию, Обнаружил, Что рабочие, которых он ценил, Оказались шпионами! Они украли его рецепты, Испортили его творения, Продали все его секреты И, что самое ужасное, разбили ему сердце
18 unread messages
Willy Wonka turned his back on the world. He shut up shop and locked his factory. They say he hates all humanity.

Вилли Вонка повернулся к миру спиной. Он закрыл свой магазин и запер фабрику. Говорят, он ненавидит всё человечество.
19 unread messages
[WILLY WONKA] Nobody thinks to knock? Maybe give the guy a call?

[ВИЛЛИ ВОНКА] Никто не додумался постучаться? Может быть, позвонить ему?
20 unread messages
[CHARLIE] Well, it's a factory with no workers, but somehow he still makes chocolate. How does he do it? Nobody ever goes in, and nobody ever goes out. It's one of the great mysteries of the chocolate making world.

[ЧАРЛИ] Ну, работников на фабрике больше не осталось, но каким-то образом он всё ещё производит шоколад. Как он это делает? Никто никогда не заходит на фабрику, и никто никогда из неё не выходит. Это одна из величайших загадок всего шоколадного производства.
21 unread messages
[WILLY WONKA] Well, who cares how the stuff's made as long as kids buy it?

[ВИЛЛИ ВОНКА] Какая разница, как шоколад производится, пока дети всё ещё его покупают?
22 unread messages
[CHARLIE] Oh no, only old people buy his chocolate now.

[ЧАРЛИ] Ну нет! Теперь его шоколадки покупают только старики.
23 unread messages
[WILLY WONKA] What?

[ВИЛЛИ ВОНКА] Что?
24 unread messages
[CHARLIE] Wonka's old-fashioned. He's out of date. He's not even advertised on TV.

[ЧАРЛИ] Вонка старомоден. Он отстал от жизни. Его даже по телевизору не рекламируют.
25 unread messages
[WILLY WONKA] Huh. Imagine.

[ВИЛЛИ ВОНКА] Хах. Подумать только.
26 unread messages
[CHARLIE] And so it's been decades And Wonka's grown old Like I told you, it's like he was dead Then I saw this shop And then lo and behold! The explosion you heard was my head!

[ЧАРЛИ] Итак, прошли десятилетия, И Вонка постарел Как я уже сказал, он словно умер Затем я увидел магазин И только посмотрите! Моя голова просто взорвалась!
27 unread messages
[ENSEMBLE] Willy Wonka! Willy Wonka!

[ХОР] Вилли Вонка! Вилли Вонка!
28 unread messages
[CHARLIE] Oh, the joy since I've learned His chocolate's returned! Now I'm wishing On my dad's lucky star To someday be able to buy one bar!

[ЧАРЛИ] О, как же чудесно знать, Что его шоколадки вернулись! Теперь я прошу У папиной счастливой звезды Однажды позволить себе купить одну плитку!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому