C

Charli xcx

How I’m feeling now

Party 4 u English / Английский язык

1 unread messages
I only threw this party for you Only threw this party for you, for you, for you I was hopin' you would come through I was hopin' you would come through, it's true, it's true Only threw this party for you I only threw this party for you, for you, for you I'm about to party on you Watch me, watch me party on you, yeah

Я устроила эту вечеринку только ради тебя, Устроила эту вечеринку только ради тебя, ради тебя, ради тебя. Я рассчитывала, что ты придёшь, Я рассчитывала, что ты придёшь, правда, правда. Устроила эту вечеринку только ради тебя, ради тебя, ради тебя. Я устроила эту вечеринку только ради тебя. Я скоро буду отрываться с тобой. Смотри, смотри, как я отрываюсь с тобой, да.
2 unread messages
1000 pink balloons DJ with your favorite tunes Birthday cake in August But you were born 19th of June Champagne pourin' in your mouth Called your friends from out of town Got the party bag with the purple pills And I'm waiting for you by the window, yeah Called your digits, but the phone kept ringin' Wish I knew what you were thinking, na-na-na 1000 pink balloons Dancin' on to your favorite tunes Hope you walk in the party 'Cause I threw the party just for you like woah

Тысяча розовых шариков, Диджей играет твои любимые треки. Торт на день рождения в августе. Хотя ты родился 19 июня. Шампанское льётся тебе в рот, Позвала твоих друзей со всего города, У меня есть праздничный пакет с фиолетовыми таблетками И я жду тебя у окна, да. Звонила на твой номер, но никто не ответил. Как бы я хотела знать, о чём ты думаешь, на-на-на. Тысяча розовых шариков, Танцуем под твои любимые треки. Надеюсь, ты придёшь на вечеринку, Я устроила эту вечеринку только ради тебя, вау.
3 unread messages
I only threw this party for you Only threw this party for you, for you, for you I was hopin' you would come through I was hopin' you would come through, it's true, it's true Only threw this party for you I only threw this party for you, for you, for you I'm about to party on you Watch me, watch me party on you, yeah

Я устроила эту вечеринку только ради тебя, Устроила эту вечеринку только ради тебя, ради тебя, ради тебя. Я рассчитывала, что ты придёшь, Я рассчитывала, что ты придёшь, правда, правда. Устроила эту вечеринку только ради тебя, ради тебя, ради тебя. Я устроила эту вечеринку только ради тебя. Я скоро буду отрываться с тобой. Смотри, смотри, как я отрываюсь с тобой, да.
4 unread messages
You could watch me pull up on your body Like it's summer, take my clothes off In the water, splash around and get you blessed like holy water I don't know what you were waiting for You know that I've been waiting for you I only threw this party for you If you saw my tears, would you touch me? Kiss me on the mouth, say you love me? Leave a message, tell me you're sorry? Hit me right back, hit me right back Why you treating me like someone that you never loved?

Ты бы мог смотреть, как я прижимаюсь к тебе, Будто сейчас лето, снимать с меня одежду В воде, плескаться и радоваться, будто это святая вода. Не знаю, чего ожидал ты, Но ты знаешь, что я ждала тебя. Я устроила эту вечеринку только ради тебя, Если бы ты увидел мои слёзы, ты бы прикоснулся ко мне? Поцеловал бы? Сказала бы, что любишь меня? Оставил бы сообщение? Сказал бы, что тебе жаль? Перезвони мне, перезвони мне. Почему ты обращаешься со мной как человеком, которого ты никогда не любил?
5 unread messages
I only threw this party for you Only threw this party for you, for you, for you I was hopin' you would come through I was hopin' you would come through, it's true, it's true Only threw this party for you I only threw this party for you, for you, for you I'm about to party on you Watch me, watch me party on you, yeah I only threw this party for you Only threw this party for you, for you, for you I was hopin' you would come through I was hopin' you would come through, it's true, it's true Only threw this party for you I only threw this party for you, for you, for you I'm about to party on you Watch me, watch me party on you, yeah

Я устроила эту вечеринку только ради тебя, Устроила эту вечеринку только ради тебя, ради тебя, ради тебя. Я рассчитывала, что ты придёшь, Я рассчитывала, что ты придёшь, правда, правда. Устроила эту вечеринку только ради тебя, ради тебя, ради тебя. Я устроила эту вечеринку только ради тебя. Я скоро буду отрываться с тобой. Смотри, смотри как я отрываюсь с тобой, да. Я устроила эту вечеринку только ради тебя, Устроила эту вечеринку только ради тебя, ради тебя, ради тебя. Я рассчитывала, что ты придёшь, Я рассчитывала, что ты придёшь, правда, правда. Устроила эту вечеринку только ради тебя, ради тебя, ради тебя. Я устроила эту вечеринку только ради тебя. Я скоро буду отрываться с тобой. Смотри, смотри, как я отрываюсь с тобой, да.
6 unread messages
Party on you, party on you, party on Party on you, party on you, party on Party on you, party on you, party on Party on you, party on you, party on Party on you, party on you, party on Party on you, party on you, party on Party on you, party on you, party on Party on you, party on you, party on Party on you, party on you, party on Party on you, party on you, party on Party on you, party on you, party on Party on you, party on you, party on

Отрываюсь с тобой, отрываюсь с тобой, отрываюсь Отрываюсь с тобой, отрываюсь с тобой, отрываюсь Отрываюсь с тобой, отрываюсь с тобой, отрываюсь Отрываюсь с тобой, отрываюсь с тобой, отрываюсь Отрываюсь с тобой, отрываюсь с тобой, отрываюсь Отрываюсь с тобой, отрываюсь с тобой, отрываюсь Отрываюсь с тобой, отрываюсь с тобой, отрываюсь Отрываюсь с тобой, отрываюсь с тобой, отрываюсь Отрываюсь с тобой, отрываюсь с тобой, отрываюсь Отрываюсь с тобой, отрываюсь с тобой, отрываюсь Отрываюсь с тобой, отрываюсь с тобой, отрываюсь Отрываюсь с тобой, отрываюсь с тобой, отрываюсь
7 unread messages
Come to my party (Party on you, party on you, party on) (Party on you, party on you, party on) Come to my party (Party on you, party on you, party on) (Party on you, party on you, party on) All I'm thinking, all I know is (Party on you, party on you, party on) That I hope you knock on my door (Party on you, party on you, party on) Nervous energy (Party on you, party on you, party on) My heart rate rises higher, higher up (Party on you, party on you, party on) I wish you'd get here, kiss my face (Party on you, party on you, party on) Instead, you're somewhere far away (Party on you, party on you, party on) My nervous energy will stay (Party on you, party on you, party on) I hope you realize one day, uh (Party on you, party on you, party on) Come to my party (Party on you, party on you, party on) (Party on you, party on you, party on) Come to my party (Party on you, party on you, party on)

Приходи на мою вечеринку, (Отрываюсь с тобой, отрываюсь с тобой, отрываюсь) (Отрываюсь с тобой, отрываюсь с тобой, отрываюсь) Приходи на мою вечеринку, (Отрываюсь с тобой, отрываюсь с тобой, отрываюсь) (Отрываюсь с тобой, отрываюсь с тобой, отрываюсь) Все, о чём я думаю, всё, что я знаю это – (Отрываюсь с тобой, отрываюсь с тобой, отрываюсь) То, что я надеюсь, что ты постучишь в мою дверь. (Отрываюсь с тобой, отрываюсь с тобой, отрываюсь) Нервничаю. (Отрываюсь с тобой, отрываюсь с тобой, отрываюсь) Мое сердце бьётся все сильнее и сильнее. (Отрываюсь с тобой, отрываюсь с тобой, отрываюсь) Я хочу, чтобы ты был здесь, поцеловал меня. (Отрываюсь с тобой, отрываюсь с тобой, отрываюсь) Вместо этого ты где-то далеко, (Отрываюсь с тобой, отрываюсь с тобой, отрываюсь) Я буду нервничать, (Отрываюсь с тобой, отрываюсь с тобой, отрываюсь) Я надеюсь, однажды ты поймешь, ах. (Отрываюсь с тобой, отрываюсь с тобой, отрываюсь) Приходи на мою вечеринку, (Отрываюсь с тобой, отрываюсь с тобой, отрываюсь) (Отрываюсь с тобой, отрываюсь с тобой, отрываюсь) Приходи на мою вечеринку. (Отрываюсь с тобой, отрываюсь с тобой, отрываюсь)
8 unread messages
Party on you, party on you, party on Party on you, party on you, party on (Oh) Party on you, party on you, party on (Oh) Party on you, party on you, party on Party on you, party on you, party on (Ooh) Party on you, party on you, party on Party on you, party on you, party on (Oh) Party on you, party on you, party on Party on you, party on you, party on Party on you, party on you, party on Party on you, party on you, party on Party on you, party on you, party on

Отрываюсь с тобой, отрываюсь с тобой, отрываюсь Отрываюсь с тобой, отрываюсь с тобой, отрываюсь (У-у) Отрываюсь с тобой, отрываюсь с тобой, отрываюсь (У-у) Отрываюсь с тобой, отрываюсь с тобой, отрываюсь Отрываюсь с тобой, отрываюсь с тобой, отрываюсь (У-у-у) Отрываюсь с тобой, отрываюсь с тобой, отрываюсь Отрываюсь с тобой, отрываюсь с тобой, отрываюсь (У-у) Отрываюсь с тобой, отрываюсь с тобой, отрываюсь Отрываюсь с тобой, отрываюсь с тобой, отрываюсь Отрываюсь с тобой, отрываюсь с тобой, отрываюсь Отрываюсь с тобой, отрываюсь с тобой, отрываюсь Отрываюсь с тобой, отрываюсь с тобой, отрываюсь.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому