C

Charles trenet

Intégrale vol. 3 «Boum!»

Je chante French / Французский язык

1 unread messages
Je chante ! Je chante soir et matin, Je chante sur mon chemin Je chante, je vais de ferme en château Je chante pour du pain je chante pour de l'eau

Я пою! Я пою утром и вечером, Я пою по пути, Я пою, я иду из деревни в замок, Я пою за хлеб, я пою за воду.
2 unread messages
Je couche la nuit sur l'herbe des bois Les mouches ne me piquent pas Je suis heureux, j'ai tout et j'ai rien Je chante sur mon chemin

Я сплю по ночам на траве в лесу, Мушки не кусают меня. Я счастлив, у меня есть все и нет ничего, Я пою по пути.
3 unread messages
Les elfes, divinités de la nuit, Les elfes couchent dans mon lit. La lune se faufile à pas de loup Dans le bois, pour danser, pour danser avec nous.

Эльфы, ночные божества, Эльфы спят в моей постели. Луна пробирается волчьим шагом В лес, чтобы танцевать, танцевать с нами
4 unread messages
Je sonne chez la comtesse aujourd'hui : Personne, elle est partie, Elle n'a laissé qu'un plat d'riz pour moi Me dit un laquais chinois

Я звоню в дверь графини сегодня; Никого, она ушла. Она оставила лишь тарелку риса для меня, Сказал мне лакей-китаец.
5 unread messages
Je chante, mais la faim qui me poursuit Tourmente mon appétit. Je tombe soudain au creux d'un sentier, Je défaille en tombant et je meurs à moitié

Я пою, но голод преследует меня, Разжигает мой аппетит. Вдруг я падаю на край тропинки. Я слабею от падения, я почти мертв.
6 unread messages
"Gendarmes, qui passez sur le chemin Gendarmes, je tends la main. Pitié, j'ai faim, je voudrais manger, Je suis tout léger... léger..."

"Жандармы, которые идут по дороге, Жандармы, я протягиваю руку Сжальтесь, я голоден, я хочу есть, Я весь так легок, легок..."
7 unread messages
Au poste, d'autres moustaches m'ont dit, Au poste, "Ah ! mon ami, C'est vous le chanteur vagabond ? On va vous enfermer... oui, votre compte est bon."

На посту другие вояки сказали мне, На посту: "О, мой друг, Это вы бродячий певец? Мы запрем вас... Да, ваша песенка спета"
8 unread messages
Ficelle, tu m'as sauvé de la vie, Ficelle, sois donc bénie Car, grâce à toi j'ai rendu l'esprit, Je me suis pendu cette nuit... et depuis...

Веревка, ты спасла меня от жизни. Веревка, будь же благословенна, Ведь благодаря тебе я испустил дух, Я повесился этой ночью... и с тех пор...
9 unread messages
Je chante ! Je chante soir et matin, Je chante sur les chemins, Je hante les fermes et les châteaux, Un fantôme qui chante, on trouve ça rigolo

Я пою! Я пою утром и вечером, Я пою на дорогах, Я часто бываю в деревнях и в замках, Поющий призрак, это считают смешным.
10 unread messages
Je couche, la nuit sur l'herbe des bois Les mouches ne me piquent pas Je suis heureux, ça va, j'ai plus faim, Je chante sur mon chemin

Я сплю по ночам на траве в лесу, Мушки не кусают меня. Я счастлив, все в порядке, я больше не голоден, Я пою по пути.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому