So lieb’ ich dich,
Dass ich nicht frag’, was daraus wird,
Denn mein Gefühl hat sich in deine Welt verirrt
Und will Asyl.
Я так сильно люблю тебя,
И мне не важно, что из этого выйдет,
Потому что моя душа заблудилась в твоем мире,
И нуждается в пристанище.
2
unread messages
So lieb’ ich dich, dass ich beinah’ vergessen hab’,
Was vor dir war.
Was ich schon lang’ verloren gab, ist wieder da...
Ist wieder da.
Я так сильно люблю тебя и иногда забываю,
Что было до тебя.
То, что я давно потерял, вернулось...
Вернулось...
3
unread messages
Manchmal brauche ich dich,
Und kann es dir nicht zeigen.
Manchmal suche ich dich,
Sogar in deinem Schweigen.
Leben neben dir ist so wie schweben,
Aus schwer wird leicht.
Иногда я нуждаюсь в тебе,
И не могу показать этого.
Иногда я ищу тебя,
Даже в твоем безмолвии.
Жить рядом с тобой — словно парить в воздухе,
Тяжелое становится легким.
4
unread messages
So lieb‘ ich dich,
Dass ich in jedem Blick von dir ertrinken will.
Die Zweifel, die es gibt in mir sind dann ganz still.
Я так сильно люблю тебя,
И хочу утонуть в каждом твоем взгляде.
Сомнения, которые есть у меня, затихают.
5
unread messages
So lieb’ ich dich,
Dass alle Schatten vor mir flieh’n seit ich dich sah.
Und was mir unerreichbar schien,
Ist plötzlich nah, denn du bist da.
Я так сильно люблю,
И все тени покидают меня, когда я вижу тебя.
И то, что казалось мне недосягаемым,
Внезапно стало близким, потому что ты рядом.
6
unread messages
Hast du im dunkeln Angst?
Dann möchte ich dein Tag sein.
Und wenn du nicht mehr kannst,
Dann will ich für dich stark sein.
Leben neben dir ist so wie schweben,
Aus schwarz wird weiß.
Ты боишься темноты?
Тогда я хочу быть твоим днем.
И если у тебя больше нет сил,
Я хочу быть сильным для тебя.
Жить рядом с тобой — словно парить в воздухе,
Черное становится белым.
7
unread messages
So lieb’ ich dich,
Dass ich nicht frag’, was daraus wird,
Denn mein gefühl hat sich in deine Welt verirrt
Und will Asyl.
Я так сильно люблю тебя,
И мне не важно, что из этого выйдет,
Потому что моя душа заблудилась в твоем мире,
И нуждается в пристанище.
8
unread messages
So lieb’ ich dich, dass ich beinah’ vergessen hab’,
Was vor dir war.
Was ich schon lang’ verloren gab, ist wieder da...
Denn du bist da.
Я так сильно люблю тебя и иногда забываю,
Что было до тебя.
То, что я давно потерял, вернулось...
Потому что ты рядом.
9
unread messages
So lieb‘ ich dich,
Dass ich in jedem Blick von dir ertrinken will.
Die Zweifel, die es gibt in mir sind dann ganz still.
Я так сильно люблю тебя,
И хочу утонуть в каждом твоем взгляде.
Сомнения, которые есть у меня, затихают...