eng
3
.ru
Песни
Тексты
Слова
A
Alejandro fernandez
Mi verdad
A una señora
Spanish / Испанский язык
1
unread messages
Cuando quiera la vida Que volvamos a encontrarnos Dentro de pocos días O después de muchos años.
Перевод
Когда жизнь захочет, Чтобы мы снова встретились – Через несколько дней Или спустя много лет –
2
unread messages
Yo le doy mi palabra Que no voy a molestarla Si lleva compañía Ni siquiera a saludarla.
Перевод
Я даю Вам свое слово, Что не побеспокою Вас, Если Вы будете в компании, Я даже не поздороваюсь с Вами.
3
unread messages
Cuando quiera el destino Enfrentarnos nuevamente Delante de los ojos Indiscretos de la gente.
Перевод
Когда судьба захочет Столкнуть нас снова Перед глазами Любопытных людей,
4
unread messages
La quiero tanto, tanto Que por eso le prometo Que nadie por mi boca Sabrá de nuestro secreto.
Перевод
Я люблю Вас так сильно, И именно поэтому я Вам обещаю, Что никто из моих уст Не узнает о нашей тайне.
5
unread messages
Y si usted me mira pasar Y no me habla Duerma tranquila Yo no digo una palabra.
Перевод
И если Вы увидите, как я иду, И не заговорите со мной, Будьте спокойны – Я не скажу ни слова.
6
unread messages
Que cosas puedo decir Si usted me ignora Antes que nada Es usted una señora.
Перевод
Что я могу сказать, Если Вы не обращаете на меня внимания, В первую очередь Вы — сеньора.
7
unread messages
Hubo muchas mujeres Que alegraron mi camino Entonces me burlaba De lo que llaman destino.
Перевод
Было много женщин, Которые скрашивали мою жизнь, В то время я смеялся Над тем, что называют судьбой.
8
unread messages
Fueron muchos amores Y por nadie sufrí nada Hoy mírenme sufriendo Por amor a una casada.
Перевод
У меня было много любимых, И не из-за одной я не страдал ни капли, А теперь, посмотрите на меня, страдаю Из-за любви к замужней женщине!
9
unread messages
Se queda en el secreto Que una noche usted me quiso Cuando faltó a su casa Inventando un compromiso
Перевод
Остается в тайне, Что однажды ночью Вы меня любили, Когда Вы ускользнули из дома, Выдумав предлог.
10
unread messages
Y se fue de la mía Al llegar la madrugada Entonces fue que dijo Por favor no digas nada.
Перевод
И Вы покинули меня, Когда настало утро, Тогда Вы сказали: «Пожалуйста, не говори ничего».
11
unread messages
Y si usted me mira pasar Y no me habla Duerma tranquila Yo no digo una palabra.
Перевод
И если Вы увидите, как я иду, И не заговорите со мной, Будьте спокойны – Я не скажу ни слова.
12
unread messages
Que cosas puedo decir Si usted me ignora Antes que nada Es usted una señora.
Перевод
Что я могу сказать, Если Вы не обращаете на меня внимания, В первую очередь Вы — сеньора.
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому