C

Cesare cremonini

Bagus

La cameriera dei giorni più belli Italian / Итальянский язык

1 unread messages
C'è una ragazza che lavora nel Garden Hotel di Roma e si veste bene di giorno ma poco la sera e si dice abbia un passato da cameriera e conquisti i clienti più belli col fondoschiena...

Есть одна девушка, которая работает в Отеле Гарден в Риме, И днем она прилично одевается, а вечером плохо. И говорят, у нее прошлое горничной, И она завоевывает самых красивых клиентов своей задницей…
2 unread messages
La chiamavano: «la cameriera dei giorni più belli» perché in tempo di guerra portava il sorriso ai soldati e ai ribelli, organizzava bordelli e faceva l'amore per gioco, adesso di lei non rimane che una stupida statua in Piazza del Duomo... E i vecchietti ci passano davanti contenti, perché ritornano in mente i bei tempi quando il pallone era ancora un bel gioco ed il sesso era l'unico sfogo!

Ее звали «горничной самых прекрасных времен», Потому что в военное время она улыбалась солдатам и мятежникам. Она держала бордели и занималась любовью в шутку. Сейчас от нее не осталось ничего, кроме глупой статуи на Соборной Площади… И старики гуляют там, перед ней, довольные, Потому что вспоминают прекрасные времена, Когда игра в мяч все еще была прекрасной игрой, И секс был единственной отдушиной!
3 unread messages
Sono tornato a dicembre nel Garden Hotel di Roma, sotto una pioggia tagliente e di sabato sera, e mi sembra di averla di fronte, la cameriera, ma nessuno ricorda più niente del suo fondoschiena....

В декабре я вернулся в Отель Гарден в Риме Под резким дождем в субботу вечером, И мне кажется, что она передо мной, горничная, Но никто ничего больше не помнит о ее заднице…
4 unread messages
La chiamavano «la cameriera dei giorni più belli"» perché in tempo di guerra portava il sorriso ai soldati e ai ribelli, organizzava bordelli e faceva l'amore per gioco, adesso di lei non rimane che una stupida statua in Piazza del Duomo... E i vecchietti ci passano davanti contenti, perché ritornano in mente i bei tempi quando il pallone era ancora un bel gioco ed il sesso era l'unico sfogo!

Ее звали «горничной самых прекрасных времен», Потому что в военное время она улыбалась солдатам и мятежникам. Она держала бордели и занималась любовью в шутку. Сейчас от нее не осталось ничего, кроме глупой статуи на Соборной Площади… И старики гуляют там, перед ней, довольные, Потому что вспоминают прекрасные времена, Когда игра в мяч все еще была прекрасной игрой, И секс был единственной отдушиной!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому