C

Cesare cremonini

Il primo bacio sulla luna

Il primo bacio sulla luna Italian / Итальянский язык

1 unread messages
È strano quel che fanno alcuni uomini, quando lasciano Parigi o Madrid, quando prima di partire anziché lacrime versano denaro per comprarsi souvenir, Io che sto per fare due milioni di chilometri mi sento un po' così: sarà la notte o sarà il deserto ma ho nostalgia di te. Ho i brividi ma so che sei con me... La terra dalla luna è così bella è così tonda sembra proprio un souvenir, di quelli che si comprano a Parigi quando pensi "vorrei vivere così"... Io che ne ho già fatti di chilometri nel mondo so oltre i confini cosa c'è, le stesse cose anche se nuove tornano e ritornano da te... Amica mia, la nostalgia cos'è?

Странно, что делают некоторые люди, покидая Париж или Мадрид, Когда перед отъездом вместо слез расточают деньги на покупки сувениров, Вот мне – прошедшему 2 миллиона километров, кажется так: Будет ночь или будет пустыня, но я буду скучать по тебе. Дрожь проходит по телу, но я знаю, что ты со мной… Поверхность луны настолько прекрасна и кругла, что кажется, будто это сувенир, Такие же как покупают в Париже, думая «хотел бы я жить так»… Я, прошедший, километры по миру, знаю, что есть что-то за пределами, Все тоже самое, даже если что-то новое к тебе приходит… Подруга моя, что такое ностальгия?
2 unread messages
Nel cuore mio, l'abisso. Intorno a me, l'eternità. È inutile cercare di comprenderla. È inutile cercare di afferrare questa luna se nel cuore mio, c'è l'anima. Intorno a me, l'eternità!

В сердце моем бездна. Вокруг меня вечность. Бесполезно попробовать постичь это. Бесполезно попробовать понять эту луну, если в сердце моем живет душа. Вокруг меня – вечность!
3 unread messages
Nel cuore mio c'è l'anima, intorno a me che cosa c'è?

В сердце моем – душа, а что вокруг?
4 unread messages
Chiudi gli occhi e baciami, baciami baciami, baciami.

Закрывай глаза и целуй меня, целуй, целуй, целуй.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому