C

Cephalgy

Leid statt Liebe

Durch die Nacht German / Немецкий язык

1 unread messages
Es gibt Zeiten, da verliere ich komplett meinen Glauben. Tage, Monate, an denen ich nicht weiß, woran ich glauben soll. Ich bin nur ein Mensch. Ein schwacher Mensch. Kraftlos. Und doch gibt es so etwas, was tief in mir gräbt und schürft. Irgendwann halt ich den Schmerz dann nicht mehr aus und ich werde aus der Dunkelheit hinausgetrieben, wieder zurück ins Licht.

Есть время, когда я совсем теряю веру. Дни, месяцы, в которые я не знаю, чему должен верить. Я всего лишь человек. Слабый человек. Бессильный. И всё же что-то есть, Что роется и копается в моей душе. Когда-нибудь я больше не смогу выносить эту боль И буду изгнан из тьмы Обратно на свет.
2 unread messages
Im Traum blind ergeben. Hilflosigkeit. Ins Dunkel zu streben. Sklave der Zeit. Mein Hoffen bringt Segen. Seelen entzwei. Schmerzvoll die Rufe. Zum Kampfe bereit.

Слепо покорился сну. Беспомощность. Во тьму стремиться. Раб времени. Моя надежда даёт благодать. Души пополам. Крики, полные боли. Готов к бою.
3 unread messages
Pulsschlag zum Leben. Moment der entzweit. Ein Kuss, kein Vergeben, kein Blick der befreit. Wenn der Tag sich neigt, schreist du nach mir. Dann schließe ich die Augen und ich bin bei dir!

Пульс жизни. Момент раздора. Поцелуй, нет прощения, ничего не видно. Когда заканчивается день, ты кричишь мне вслед, Тогда я закрываю глаза - я рядом с тобой!
4 unread messages
Komm wir fliegen durch die Nacht, träumen jeden Tag den gleichen Traum vom Leben in der Nacht. Nur du und ich, nur du und ich! Komm wir fliegen durch die Nacht, hören jeden Tag die Qual, die uns bleibt, die uns treibt, mit jedem Flügelschlag.

Давай полетим сквозь ночь, Мы видим каждый день один и тот же сон о ночной жизни. Только ты и я, только ты и я! Давай полетим сквозь ночь, Мы слышим каждый день боль, которая остаётся нам, Гонит нас с каждым взмахом крыльев.
5 unread messages
Das Leben kalt und einsam, Gefangene im Licht. Am Tag gelegt in Ketten, die Seele erlischt. Kein Mitleid, kein Morgen, brennt Schreie in die Haut. Die Sehnsucht verborgen, ganz leise, nie laut.

Жизнь холодна и одинока, пленники света. Днём в цепях, душа угасает. Ни жалости, ни будущего, крики обжигают кожу. Сокровенное желание, очень тихо, не громко.
6 unread messages
Schwarz-kalte Tränen versiegen nie mehr. Wie hilfloser Regen, ein Aufschrei im Meer. Wenn der Tag sich neigt, wird größer die Gier. Die Nacht sprengt die Fesseln und ich bin bei dir!

Чёрно-холодные слёзы больше никогда не иссякнут, Как беспомощный дождь, возглас в море. Когда заканчивается день, желание усиливается, Ночь срывает оковы - я рядом с тобой!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому