C'est la belle nuit de Noël
La neige étend son manteau blanc
Et les yeux levés vers le ciel
À genoux les petits enfants
Avant de fermer les paupières
Font une dernière prière
Это чудесная рождественская ночь,
Снег расстилает свое белое покрывало,
И, подняв глаза к небу,
Маленькие детишки стоят на коленях,
Перед тем как сомкнуть веки,
Они произносят последнюю молитву.
2
unread messages
Petit Papa Noël
Quand tu descendras du ciel
Avec des jouets par milliers
N'oublie pas mon petit soulier
Mais avant de partir
Il faudra bien te couvrir
Dehors tu vas avoir si froid
C'est un peu à cause de moi
Милый Дедушка Мороз,
Когда ты спустишься с неба
Со множеством игрушек,
Не забудь и про мой башмачок.
Но перед тем как уйти,
Тебе придется укутаться потеплее,
На улице тебе будет очень холодно,
Возможно, это моя вина.
3
unread messages
Il me tarde tant que le jour se lève
Pour voir si tu m'as apporté
Tous les beaux joujoux que je vois en rêves
Et que je t'ai commandés
Мне так не терпится, чтобы настал день,
Когда я увижу, принес ли ты мне
Все те чудесные игрушки, о которых я мечтаю
И которые я просила у тебя.
4
unread messages
Petit Papa Noël
Quand tu descendras du ciel
Avec des jouets par milliers
N'oublie pas mon petit soulier
Милый Дедушка Мороз,
Когда ты спустишься с неба
Со множеством игрушек,
Не забудь и про мой башмачок.
5
unread messages
Le marchand de sable est passé
Les enfants vont faire dodo
Et tu vas pouvoir commencer
Avec ta hotte sur le dos
Au son des cloches des églises
Ta distribution de surprises
Приходил Песочный человечек 1 —
Дети отправляются спать,
И ты сможешь,
Держа мешок за спиной,
Под звон церковных колоколов
Начать раздавать свои подарки.
6
unread messages
Petit Papa Noël
Quand tu descendras du ciel
Avec des jouets par milliers
N'oublie pas mon petit soulier
Милый Дедушка Мороз,
Когда ты спустишься с неба
Со множеством игрушек,
Не забудь и про мой башмачок.
7
unread messages
Si tu dois t'arrêter
Sur les toits du monde entier
Tout ça avant demain matin
Mets-toi vite vite en chemin
Раз тебе придется останавливаться
На крышах всех домов в мире,
И всё это успеть до завтрашнего утра,
Скорее, скорее отправляйся в путь!
8
unread messages
Et quand tu seras sur ton beau nuage
Viens d'abord sur notre maison
Je n'ai pas été tous les jours très sage
Mais j'en demande pardon
И когда окажешься на своем белом облачке,
Приходи первым делом в мой дом,
Я не всегда была послушной,
Но я прошу за это прощения.
9
unread messages
Petit Papa Noël
Quand tu descendras du ciel
Avec des jouets par milliers
N'oublie pas mon petit soulier
Милый Дедушка Мороз,
Когда ты спустишься с неба
Со множеством игрушек,
Не забудь и про мой башмачок.