C

Celine dion

Tellement j'ai d'amour

Ecoutez-moi French / Французский язык

1 unread messages
Les rues de ma ville sont si belles quand il pleut Les arbres qui brillent se reflètent dans l'eau bleue Au clair de vitrines ruisselantes d'étincelles Les gens s'acheminent vers Noël

Улицы моего города так прекрасны, когда идет дождь Деревья, которые сверкают, отражаясь в голубой воде, В свете витрин и сверкающих гирлянд Люди готовятся к Рождеству.
2 unread messages
Écoutez-moi, écoutez-moi Je veux garder ce monde-là Où je suis libre de marcher avec des flots de rêves Entre les yeux

Послушайте меня, послушайте меня! Я хочу сохранить этот мир таким, Где могу идти в ногу со своими мечтами, Что живут в моих глазах.
3 unread messages
Écoutez-moi, écoutez-moi Il faut laisser le droit de vivre à tous les hommes De la terre et leur jeunesse aux amoureux

Послушайте меня, послушайте меня! Нужно оставить право на жизнь всем людям На земле и юность влюбленным.
4 unread messages
Je crois qu'être libre c'est de pouvoir refuser Je crois que mieux vivre c'est avant tout d'être aimé Pourtant quand j'y pense il y a très peu de pays Qui ont cette chance aujourd'hui

Я считаю, что быть свободным, значит иметь право отказаться, Я считаю, что лучше всего жить, будучи, прежде всего любимым, Однако, когда я об этом думаю, существует очень мало стран, У которых сейчас есть такой шанс.
5 unread messages
Écoutez-moi, écoutez-moi Je veux garder ce monde-là Où je suis libre de marcher avec des flots de rêves Entre les yeux

Послушайте меня, послушайте меня! Я хочу сохранить этот мир таким, Где могу идти в ногу со своими мечтами, Что живут в моих глазах.
6 unread messages
Écoutez-moi, écoutez-moi Il faut laisser le droit de vivre à tous les hommes De la terre et leur jeunesse aux amoureux

Послушайте меня, послушайте меня! Нужно оставить право на жизнь всем людям На земле и юность влюбленным.
7 unread messages
Écoutez-moi, écoutez-moi Je veux garder ce monde-là Où je suis libre de marcher avec des flots de rêves Entre les yeux

Послушайте меня, послушайте меня! Я хочу сохранить этот мир таким, Где могу идти в ногу со своими мечтами, Что живут в моих глазах.
8 unread messages
Écoutez-moi, écoutez-moi Pour qu'un bonheur soit le plus beau Il faut encore que les autres soient heureux

Послушайте меня, послушайте меня! Чтобы счастье ощущалось еще сильнее, Нужно чтобы и другие люди тоже были счастливы.
9 unread messages
Écoutez-moi! Pour moi je ne demande presque rien Mais pour tous ceux qui n'ont rien C'est le droit de vivre que je veux

Послушайте меня! Для себя я почти ничего не прошу, Но для всех тех, у кого нет ничего, Я хочу, чтобы у них было право жить

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому