La vie vient du palier
Le vent vient de la cour
Ma chambre est habitée
Par des secrets d'amour
À la tête du lit
Deux tables de chevet
Une avec un cahier
L'autre avec un carnet d'amour
D'amour
Жизнь приходит через двери,
Ветер приходит со двора,
Моя комната наполнена
Любовными секретами.
У изголовья моей кровати
Два ночных столика
На одном — тетрадь,
А на другом книжка о любви,
О любви.
2
unread messages
Un cahier d'écolier
Un carnet des amours
La vie vient du palier
Le vent vient de la cour
Une table à dessin
Un peignoir rouge et noir
Charlie Brown et Tintin
Un meuble à trois tiroirs d'amour
D'amour
Школьная тетрадь,
Книжка о любви,
Жизнь приходит через двери,
Ветер приходит со двора.
Письменный стол,
Красно-черный пеньюар,
Чарли Браун и Тинтин 1
Шкаф с тремя ящиками, полными любви,
Любви.
3
unread messages
Les bagues et les photos
Dans le tiroir d'en haut
Des adieux douloureux
Dans celui du milieu
Quand ma chambre s'éteint
Et se rallume ailleurs
J'entends mes robes à fleurs
Des bouts et des ravins d'amour
D'amour
Кольца и фотографии
В верхнем ящике,
Болезненные расставания
В среднем ящике.
Когда свет в моей комнате гаснет
И загорается где-то еще,
Я прислушиваюсь к своим платьям в цветочек,
Обсуждающим эпизоды и превратности любви,
Любви.
4
unread messages
Et les fermoirs de collier
Les souliers de Lanvin
Je les entends parler
Quand ma chambre s'éteint
Застежки ожерелья,
Туфли от Lanvin 2
Я слышу, как они разговаривают,
Когда в моей комнате гаснет свет
5
unread messages
Je reviendrai toujours, toujours, toujours, toujours
La vie vient de la cour
Toujours, toujours, toujours
Le vent vient de mon amour
Я буду возвращаться всегда, всегда, всегда, всегда
Жизнь приходит со двора,
Всегда, всегда, всегда
Ветер исходит от моей любви.
6
unread messages
Les rideaux sont en soie au Waldorf Astoria
La chasse est en argent à l'Hôtel Saint-Amant
Ma chambre est en papier
Les murs sont en amour
Les plus beaux d'un côté
De l'autre les plus lourds d'amour
D'amour
В Waldorf Astoria шелковые шторы, 3
В отеле Saint-Amant водопровод из серебра,
Моя же комната сделана из бумаги
А стены из любви,
С одной стороны самой прекрасной,
С другой – самой тяжелой любви,
Любви.
7
unread messages
La vie vient du palier
Le vent vient de la cour
Ma chambre est habitée
Par des secrets d'amour
Qui commencent à l'école
Et se rendent ce soir
Coucher dans des gondoles
Et des boîtes à mouchoirs d'amour
D'amour
Жизнь приходит через двери,
Ветер приходит со двора,
Моя комната наполнена
Любовными секретами.
Которые начинаются в школе,
И отправляются этим вечером
Засыпать в лодках
И в коробочках с сердечными тайнами,
Сердечными тайнами.
8
unread messages
Moi quand j'ai besoin de vous
C'est ici que je viens
À la pêche aux bisous
À la chasse aux câlins
Je reviendrai toujours, toujours, toujours, toujours
Когда я нуждаюсь в вас,
Я прихожу сюда
Ловить поцелуи,
В погоне за объятиями,
Я буду возвращаться всегда, всегда, всегда, всегда
9
unread messages
La vie vient de la cour
Toujours, toujours, toujours
Le vent vient de mon amour
Je reviendrai toujours, toujours, toujours
Parler à mes amours
Toujours, toujours, toujours
Le vent vient de mon amour
Жизнь приходит со двора,
Всегда, всегда, всегда,
Ветер исходит от моей любви.
Я буду возвращаться всегда, всегда, всегда, всегда,
Говорить о своей любви,
Всегда, всегда, всегда,
Ветер исходит от моей любви.