C

Celine dion

On ne change pas

Ma chambre French / Французский язык

1 unread messages
La vie vient du palier Le vent vient de la cour Ma chambre est habitée Par des secrets d'amour À la tête du lit Deux tables de chevet Une avec un cahier L'autre avec un carnet d'amour D'amour

Жизнь приходит через двери, Ветер приходит со двора, Моя комната наполнена Любовными секретами. У изголовья моей кровати Два ночных столика На одном — тетрадь, А на другом книжка о любви, О любви.
2 unread messages
Un cahier d'écolier Un carnet des amours La vie vient du palier Le vent vient de la cour Une table à dessin Un peignoir rouge et noir Charlie Brown et Tintin Un meuble à trois tiroirs d'amour D'amour

Школьная тетрадь, Книжка о любви, Жизнь приходит через двери, Ветер приходит со двора. Письменный стол, Красно-черный пеньюар, Чарли Браун и Тинтин 1 Шкаф с тремя ящиками, полными любви, Любви.
3 unread messages
Les bagues et les photos Dans le tiroir d'en haut Des adieux douloureux Dans celui du milieu Quand ma chambre s'éteint Et se rallume ailleurs J'entends mes robes à fleurs Des bouts et des ravins d'amour D'amour

Кольца и фотографии В верхнем ящике, Болезненные расставания В среднем ящике. Когда свет в моей комнате гаснет И загорается где-то еще, Я прислушиваюсь к своим платьям в цветочек, Обсуждающим эпизоды и превратности любви, Любви.
4 unread messages
Et les fermoirs de collier Les souliers de Lanvin Je les entends parler Quand ma chambre s'éteint

Застежки ожерелья, Туфли от Lanvin 2 Я слышу, как они разговаривают, Когда в моей комнате гаснет свет
5 unread messages
Je reviendrai toujours, toujours, toujours, toujours La vie vient de la cour Toujours, toujours, toujours Le vent vient de mon amour

Я буду возвращаться всегда, всегда, всегда, всегда Жизнь приходит со двора, Всегда, всегда, всегда Ветер исходит от моей любви.
6 unread messages
Les rideaux sont en soie au Waldorf Astoria La chasse est en argent à l'Hôtel Saint-Amant Ma chambre est en papier Les murs sont en amour Les plus beaux d'un côté De l'autre les plus lourds d'amour D'amour

В Waldorf Astoria шелковые шторы, 3 В отеле Saint-Amant водопровод из серебра, Моя же комната сделана из бумаги А стены из любви, С одной стороны самой прекрасной, С другой – самой тяжелой любви, Любви.
7 unread messages
La vie vient du palier Le vent vient de la cour Ma chambre est habitée Par des secrets d'amour Qui commencent à l'école Et se rendent ce soir Coucher dans des gondoles Et des boîtes à mouchoirs d'amour D'amour

Жизнь приходит через двери, Ветер приходит со двора, Моя комната наполнена Любовными секретами. Которые начинаются в школе, И отправляются этим вечером Засыпать в лодках И в коробочках с сердечными тайнами, Сердечными тайнами.
8 unread messages
Moi quand j'ai besoin de vous C'est ici que je viens À la pêche aux bisous À la chasse aux câlins Je reviendrai toujours, toujours, toujours, toujours

Когда я нуждаюсь в вас, Я прихожу сюда Ловить поцелуи, В погоне за объятиями, Я буду возвращаться всегда, всегда, всегда, всегда
9 unread messages
La vie vient de la cour Toujours, toujours, toujours Le vent vient de mon amour Je reviendrai toujours, toujours, toujours Parler à mes amours Toujours, toujours, toujours Le vent vient de mon amour

Жизнь приходит со двора, Всегда, всегда, всегда, Ветер исходит от моей любви. Я буду возвращаться всегда, всегда, всегда, всегда, Говорить о своей любви, Всегда, всегда, всегда, Ветер исходит от моей любви.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому