C

Celine dion

Encore un soir

Si c'était à refaire French / Французский язык

1 unread messages
Si c’était à refaire … Le rendez-vous et l’heure La foudre sur nos têtes Les battements de mon cœur Le feu des mots d’amour Au berceau de l’histoire L’enfant qui chaque jour T’appelle à ma mémoire… La folie des grandeurs, Ses effets secondaires, Le pire comme le meilleur Non, je ne changerais rien.

Если бы можно было всё повторить... То свидание, то время, Раскаты грома над нашими головами, Биение моего сердца, Пылкие признания в любви На заре нашей истории, Дитя, что каждый день Напоминает мне тебя, Манию величия, Её побочные эффекты… И самое плохое, и самое хорошее, Нет, я бы ничего не стала менять.
2 unread messages
Si c’était à refaire Je passerais par toi, Si c’était à refaire Tu passerais par là, Sur nos chemins d’hier Qui d’autre mieux que toi, Si c’était à refaire Tu serais toujours là.

Если бы можно было всё повторить, Я бы прошла через это с тобой, Если бы можно было всё повторить, Ты бы прошёл этим путём, Через наши мгновения прошлого, Разве может кто-то быть лучше тебя? Если бы можно было всё повторить, Ты бы по-прежнему был рядом.
3 unread messages
Si c’était à refaire, Le « oui » et sa douceur, La valse des chimères, De ses matins rêveurs, Les absences trop longues, Les silences bavards, La lumière et les ombres Au sillon de nos pas. La promesse des fleurs, Le mystère d’une larme, Le bémol des erreurs, Non, je ne changerais rien.

Если бы можно было всё повторить… Ответ «Да» и его нежность, Танец фантазий Мечтательного утра, Слишком долгие разлуки, Красноречивое молчание, Свет и тени В отпечатках наших шагов. Цветы в знак обещания, Таинственность слезы, Горечь ошибок, Нет, я бы ничего не стала менять.
4 unread messages
Si c’était à refaire Je passerais par toi, Si c’était à refaire Tu passerais par là, Sur nos chemins d’hier Qui d’autre mieux que toi, Si c’était à refaire Tu serais toujours là.

Если бы можно было всё повторить, Я бы прошла через это с тобой, Если бы можно было всё повторить, Ты бы прошёл этим путём, Через наши мгновения прошлого, Разве может кто-то быть лучше тебя? Если бы можно было всё повторить, Ты бы по-прежнему был рядом.
5 unread messages
Les lendemains qui chantent, Les combats incertains Qu’on a passés ensemble Je ne changerais rien.

Ни безоблачное будущее, Ни глупые ссоры, Которые мы пережили вместе, Я бы ничего не стала менять.
6 unread messages
Si c’était à refaire Je passerais par toi, Si c’était à refaire Tu passerais par là, Sur nos chemins d’hier Qui d’autre mieux que toi, Si c’était à refaire Tu serais toujours là, Tu serais toujours là,

Если бы можно было всё повторить, Я бы прошла через это с тобой, Если бы можно было всё повторить, Ты бы прошёл этим путём, Через наши мгновения прошлого, Разве может кто-то быть лучше тебя? Если бы можно было всё повторить, Ты бы по-прежнему был рядом, Ты бы по-прежнему был рядом.
7 unread messages
Même si j’ai tout à refaire Pour d’autres rêves devant moi, Demain comme hier Ce sera avec toi.

Даже если бы пришлось всё повторить, Чтобы осуществить другие мечты, Завтра, как и вчера, Я бы сделала это вместе с тобой.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому