C

Cecile corbel



Songbook vol. 2

Raggle taggle gypsy English / Английский язык

1 unread messages
There were three young gypsies came to our hall door They came brave and boldly o And there's one sang high and the other sang low And the lady's seen the raggle-taggle gypsy o

К парадному входу подошли три разодетых цыгана, Они подошли смело и дерзко. Один из них запел высоким, а другой низким голосом, И тогда разодетых цыган заметила хозяйка.
2 unread messages
It was upstairs and downstairs the lady went Put on her suit of leather o It was the cry all around her door She's away with the raggle-taggle gypsy o

Из спальни хозяйка спустилась в зал, Одела простое платье. За дверями ее дома поговаривали, Что она убежала с разодетым цыганом.
3 unread messages
It was late last night that the lord came in Inquiring for his a-lady o The serving girls replied to him all She's away with the raggle-taggle gypsy o

Поздно вечером возвратился хозяин И справился о жене. Служанки ответили ему: «Она убежала с разодетым цыганом».
4 unread messages
O then saddle for me me milk-white steed Me big horse is not speedy o I will ride and I'll seek my bride She's away with the raggle-taggle gypsy o

«Тогда седлайте мне белого жеребца, Мой конь устал. Я поеду и буду искать мою жену, Убежавшую с разодетым цыганом».
5 unread messages
O then he rode east and he rode west He rode north and south also But when he rode to the wide open field It was there that he spied his a-lady o

Он поехал на восток, а потом на запад, Он был и на севере, и на юге, Но только когда он выехал в открытое поле, Он нашел свою жену.
6 unread messages
O then why do you leave your house and your land? Why do you leave you money o? And why do you leave your only only-wedded lord All for a raggle-taggle gypsy o?

«Почему ты покинула наш дом и владения? Почему ты оставила богатства? Почему ты оставила своего молодого супруга Ради какого-то разодетого цыгана?»
7 unread messages
What do I care for me house and me land? What do I care for money o? And what do I care for me only-wedded lord? I'm away with the raggle-taggle gypsy o

«Что мне до до дома и владений? Что мне деньги? Что мне до моего молодого супруга? Я на свободе с разодетым цыганом».
8 unread messages
Well it was there last night you'd a goosefeather bed With blankets drawn so comely o Tonight you'll lie in a wide open field In the arms of your raggle-taggle gypsy o

«Прошлой ночью ты спала на мягкой постели, На которой так уютно под одеялом. Сегодня же ты будешь спать в открытом поле В обнимку с разодетым цыганом».
9 unread messages
What do I care for a goose-feather bed With blankets drawn so comely o? Tonight i'll lie in a wide open field In the arms of me raggle-taggle gypsy o

«Что мне до мягкой постели, На которой так уютно под одеялом? Сегодня я буду спать в открытом поле В обнимку с разодетым цыганом».
10 unread messages
Often you rode east when I rode west You rode high when I rode low I'd rather have a kiss of the yellow gypsy's lips Than all of the cashier's money o

Ты всегда ехал налево, когда я направо, Ты ехал в гору, а я в долину. Я бы охотнее поцеловала смуглого цыгана, Чем вернулась к твоим деньгам.
11 unread messages
I'd rather have a kiss I'd rather have a kiss of the yellow gypsy's lips Than all of the cashier's money o

Я бы охотнее поцеловала, Я бы охотнее поцеловала смуглого цыгана, Чем вернулась к твоим деньгам.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому