C

Cavetown

Lemon Boy

Taking care of things English / Английский язык

1 unread messages
Where do the boys go when it gets cold out Do they have a place to sleep? Where did their mums go? Did they get taken Or had they had enough of taking care of things? It's hard to say if someone's at fault If I don't do anything is it my fault?

Куда мальчишки идут, когда становится холодно? Есть ли у них крыша над головой? Куда делись их матери? Их разлучили Или они уже достаточно позаботились обо всем? Сложно сказать, чья в том вина. Если я ничего не сделал, моя ли это вина?
2 unread messages
Where do the girls go when they feel frightened Do they have something to eat? Where did their dads go? Did they get taken Or had they had enough of taking care of things?

Куда девочки идут, когда им становится страшно? Есть ли у них чем питаться? Куда делись их отцы? Их разлучили Или они уже достаточно обо всем позаботились?
3 unread messages
I've gotta find a way to make this feel okay When rock bottom for me is routine for someone else

Я должен найти способ чувствовать себя нормально с тем, Что дно для меня — рутина для кого-то другого.
4 unread messages
I'm gonna take care of things There's things I need to sort out I'm gonna take care of things Cause they're not where I want them right now I know there's good in everything And it'll show itself when you're gentle to it I'm gonna take care of things

Я собираюсь позаботиться об их проблемах. Есть вещи, с которыми мне нужно разобраться. Я собираюсь позаботиться об их проблемах. Потому что они1 не там, где я хотел бы их видеть. Я знаю, что во всем есть что-то хорошее, И это проявится, когда ты будешь ласков. Я собираюсь позаботиться об их проблемах.
5 unread messages
Where does my mind go when it gets stupid? Is there anyone in there? Where did my friends go? Did they get taken Or had they had enough of going to therapy? Sat in a cold room, The corners feel friendly I think they'll take care of me My brothers are circles, My sisters quadrilaterals And they're all so pretty

Куда идет мой рассудок, когда я схожу с ума? Там есть кто-нибудь? Куда делись мои друзья? Нас разлучили Или им надоело ходить на терапию? Сижу в холодной комнате, Углы представляются дружелюбными. Я думаю, что они позаботятся обо мне. Мои братья — круги, Мои сестры — четырехугольники. И все они такие милые.
6 unread messages
I'm gonna take care of things There's things I need to sort out I'm gonna take care of things They're not where I need them right now I know there's good in everything And it'll show itself when you're gentle to it I'm gonna take care of things

Я собираюсь позаботиться об их проблемах. Есть вещи, с которыми мне нужно разобраться. Я собираюсь позаботиться об их проблемах. Потому что они не там, где я хотел бы их видеть. Я знаю, что во всем есть что-то хорошее, И это проявится, когда ты будешь ласков. Я собираюсь позаботиться об их проблемах.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому