I was eight years old with a furry animal
Oh-oh
Had to say goodbye to the fuzzy little guy
Oh no
Мне было восемь лет, и у меня был пушистый зверь,
Оу-оу.
Пришлось попрощаться с лохматым малышом,
О, нет.
2
unread messages
Asked my neighbours
“Would you please take care of him for me?”
Don’t let him know we’re goin’
Take care of him for me
Take care of him for me
Спросил моих соседей:
«Можете позаботиться о нём за меня?»
Не дайте ему узнать, что мы уезжаем,
Позаботьтесь о нём за меня,
Позаботьтесь о нём за меня.
3
unread messages
I was thirteen years old with a heart made of gold
Oh-oh
Tried to make some friends, almost killed myself instead
Oh no
Мне было тринадцать, и у меня было сердце из золота,
Оу-оу.
Попытался завести друзей, чуть не убил себя вместо этого,
О, нет.
4
unread messages
They said the meds will
Take care of things for me
I don’t think they were working
Take care of things for me
Take care of things for me
Они сказали, что лекарства
Позаботятся обо всём за меня.
Я не думаю, что они работают,
Решают всё за меня,
Решают всё за меня.
5
unread messages
Today I felt scared
Thinking 'bout your empty bed
Oh-oh
But I know you’ll be fine
Yeah, you’ve got to stay alive
Oh-oh
Сегодня мне было страшно,
Когда я думал о твоей пустой постели,
Оу-оу.
Но я знаю, что ты в порядке,
Да, ты должна оставаться живой,
Оу-оу.
6
unread messages
Just don’t forget to
Take care of you for me
I’ve been where you are goin'
Take care of you for me
Take care of you for me
Просто не забывай
Заботиться о себе за меня.
Я был там, куда ты направляешься,
Позаботься о себе за меня,
Позаботься о себе за меня.