C

Catherine ribeiro

Paix

Paix French / Французский язык

1 unread messages
Paix à celui qui hurle parce qu'il voit clair Paix à nos esprits malades, à nos coeurs éclatés Paix à nos membres fatigués, déchirés Paix à nos générations dégénérées Paix aux grandes confusions de la misère Paix à celui qui cherche En se frappant la tête contre des murs en béton Paix au courroux de l'homme qui a faim Paix à la haine, à la rage des opprimés Paix à celui qui travaille de ses mains Paix à cette nature Qui nous a toujours donné le meilleur d'elle-même Et dont chaque homme quel qu'il soit a besoin Paix à nos ventres — Grands réservoirs de poubelles académiques Paix à vous mes amis, dont la tendresse m'est une nécessité Paix et respect de la vie de chacun Paix à la fascination du feu, Paix au lever du jour à la tombée de la nuit Paix à celui qui marche sur les routes Jusqu'aux horizons sans fin Paix au cheval de labour Paix aux âmes mal-nées qui enfantent des cauchemars Paix aux rivières, aux mers, aux océans Qui accouchent de poissons luisants de gas-oil Paix à toi ma mère, Dont le sourire douloureux s'efface auprès de tes enfants Paix enfin à celui qui n'est plus Et qui toute sa vie a trimé attendant des jours meilleurs

Мир тому, кто воет, потому что видит ясно, Мир нашим больным душам, нашим разбитым сердцам, Мир нашим усталым, истерзанным членам, Мир нашим вырождающимся поколениям, Мир великим смутам нужды, Мир тому, кто ищет, Ударяясь головой о бетонные стены, Мир гневу голодного, Мир ненависти, ярости угнетённых, Мир тому, кто работает руками своими, Мир этой природе, Что всегда дарила нам лучшую часть себя, И что нужна каждому, кем бы он ни был, Мир нашим утробам — Огромным резервуарам академического мусора, Мир вам, друзья мои, чья нежность мне необходима, Мир и уважение жизни каждого, Мир очарованию огня, Мир восходу дня с наступлением ночи, Мир тому, кто идёт по дорогам До самых горизонтов без остановки, Мир рабочей лошадке, Мир низким душам, что порождают кошмары Мир рекам, морям, океанам, Что рождают рыб, светящихся бензином, Мир тебя, моя мать, Чья горестная улыбка стирается рядом с твоими детьми, Мир, наконец, тому, кого больше нет И кто всю свою жизнь пахал, ожидая лучших дней.
2 unread messages
Paix, paix...

Мир, мир...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому