Pars, ne te retourne plus
Puisqu'elle est revenue
Je l'avais perdue
Ma vie, m'a trop attendue
Pars, moi je suis en retard
Pour écrire mon histoire
Toi, tu m'égares
Mais j'ai retrouvé la mémoire
Уходи и больше не возвращайся,
Она ведь снова появилась.
Я ее потеряла –
Моя жизнь, она слишком долго меня ждала.
Уходи, я запаздываю
Написать свою историю.
Ты ввёл меня в заблуждение,
Но я вспомнила, каково это
2
unread messages
À regarder le temps qui passe
Te demander c'qu'il faut qu'je fasse
J'ai bien failli perdre ma place
Смотреть, как уходит время
Спрашивать у тебя, что я должна делать.
Я чуть не потеряла своё место.
3
unread messages
Le jour, la nuit,
Ne vivre que ma vie
Retrouver qui je suis
Le jour, la nuit,
Faire de la solitude
Ma meilleure habitude
Le jour, la nuit
Me donner tous les droits
Ne compter que sur moi
Днём и ночью
Буду жить своей жизнью,
В поисках себя.
Днём и ночью
Вернусь к своей лучшей привычке-
Одиночеству.
Днём и ночью
У меня все права
Рассчитывать на саму себя.
4
unread messages
Sans toi j'irai plus loin
Pardonne-moi de me sentir si bien
Enfin
Без тебя я далеко пойду.
Прости меня, что почувствовала себя насколько хорошо
Наконец.
5
unread messages
Pars, rends-moi mon univers
Tu cachais ma lumière
Tout ce que je perds
Est le froid d'un sombre hiver
Pars, mes heures sont comptées,
Je dois les rattraper
Avant de tomber
Tu ne peux plus m'arrêter
Уходи, верни мне мой мир,
Ты спрятал мой свет,
И всё, что я теряю, -
Лишь холод мрачной зимы.
Уходи, мои часы сочтены,
Я должна их наверстать
Перед тем, как исчезнуть.
Ты больше не сможешь помешать мне
6
unread messages
À regarder le temps qui passe
Te demander c'qu'il faut qu'je fasse
J'en oubliais de faire ma place
Смотреть, как уходит время
Спрашивать у тебя, что я должна делать.
Я забыла подготовить себе место.
7
unread messages
Le jour, la nuit,
Ne vivre que ma vie
Retrouver qui je suis
Le jour, la nuit,
Faire de la solitude
Ma meilleure habitude
Le jour, la nuit
Me donner tous les droits
Ne compter que sur moi
Днём и ночью
Буду жить своей жизнью,
В поисках себя.
Днём и ночью
Вернусь к своей лучшей привычке –
Одиночеству.
Днём и ночью
У меня все права
Рассчитывать на саму себя.
8
unread messages
Sans toi j'irai plus loin
Pardonne-moi de me sentir si bien
Enfin
Без тебя я далеко пойду.
Прости меня, что чувствую себя насколько хорошо
Наконец.
9
unread messages
Pars, surtout ne m'en veux pas
De t'éloigner de moi
Je n'avais plus le choix
Уходи и не сердись на меня за то,
Что ты от меня отдаляешься,
У меня не было выбора.
10
unread messages
Le jour, la nuit,
Ne vivre que ma vie
Retrouver qui je suis
Le jour, la nuit,
Faire de la solitude
Ma meilleure habitude
Le jour, la nuit
Me donner tous les droits
Ne compter que sur moi
Днём и ночью
Буду жить своей жизнью,
В поисках себя.
Днём и ночью
Вернусь к своей лучшей привычке –
Одиночеству.
Днём и ночью
У меня все права
Рассчитывать на саму себя.
11
unread messages
Le jour, la nuit,
Ne vivre que ma vie
Retrouver qui je suis
Le jour... la nuit...
Днём и ночью
Буду жить своей жизнью,
В поисках себя.
Днём... ночью...