C

Cassiopee

Cassiopée

Grand bien te fasse French / Французский язык

1 unread messages
Tout s’envole en fumée Tu brûles tout entre nous Tu t’en vas juste comme ça C’est cassé, c’est terminé

Всё скрывается в дыме — Ты сжигаешь то, что было между нами. И ты так просто уходишь, Всё разбито, всё закончено.
2 unread messages
Tant d’amour à rendre fou Que t’as pris en voyou Tous nos rêves tu t’en fous Tu voles mon cœur, sans cœur, filou

Эта любовь, которую ты получил Как обманщик, доводит до сумасшествия. Тебе наплевать на всё наши мечты, Ты крадешь моё сердце, бессердечный, вор!
3 unread messages
À chaque fois j’me fais avoir c’est tout Grand bien me fasse Je dois rester debout Grand bien me fasse, grand bien te fasse

Каждый раз я позволяю обмануть себя, вот и все. Так успехов же мне! Я обязана выстоять. Так удачи же мне в этом! Удачи и тебе!
4 unread messages
Désertée, je reste seule Il n’y a plus rien à dire J’en ferai bien mon deuil Va, ça va, je respire

Покинутая, я остаюсь одна, Что ещё сказать? Я поставлю крест на том, что прошло. Да, все прекрасно, я дышу.
5 unread messages
(Tant d’amour à rendre fou Que t’as pris en voyou Tous nos rêves tu t’en fous Tu voles mon cœur, sans cœur, filou)

(Эта любовь, которую ты получил Как обманщик, доводит до сумасшествия. Тебе наплевать на все наши мечты, Ты крадешь мое сердце, бессердечный, вор!)
6 unread messages
Si tu pars je resterai debout Grand bien me fasse Je survivrai c’est tout Grand bien me fasse, grand bien te fasse

Если ты уйдешь, я выдержу, Так удачи же мне в этом! Я выживу, вот и все. Так удачи же мне! Удачи и тебе!
7 unread messages
Tu peux partir, grand bien te fasse J’peux pas grandir à ta place Tu peux t’mentir, grand bien te fasse J’peux pas souffrir à ta place Grand bien te fasse, grand bien me fasse

Ты можешь уходить, скатертью дорога! Я ведь не могу поумнеть за тебя. Ты можешь обманывать себя, удачи! Я не могу страдать вместо тебя. Так удачи же тебе в этом! Удачи и мне!
8 unread messages
(Tant d’amour à rendre fou Que t’as pris en voyou Tous nos rêves tu t’en fous Tu voles mon cœur, sans cœur, filou)

(Эта любовь, которую ты получил Как обманщик, доводит до сумасшествия. Тебе наплевать на все наши мечты, Ты крадешь мое сердце, бессердечный, вор!)
9 unread messages
Quoi? Tu souffres? Mais reste donc debout Grand bien te fasse, Tu survivras c’est tout Grand bien te fasse, grand bien me fasse

Что? Тебе больно? Нет уж, старайся выстоять. Удачи тебе в этом! Ты выживешь, вот и все. Так удачи же тебе в этом! Удачи и мне!
10 unread messages
(Tu peux partir, grand bien te fasse J’peux pas grandir à ta place Tu peux t’mentir, grand bien te fasse J’peux pas souffrir à ta place)

(Ты можешь уходить, скатертью дорога! Я ведь не могу поумнеть за тебя. Ты можешь обманывать себя, удачи тебе! Я не могу страдать вместо тебя.)

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому