C

Carrie underwood

Storyteller

Dirty laundry English / Английский язык

1 unread messages
That lipstick on your collar, well, It ain't my shade of pink And I can tell by the smell of that perfume, It's like forty dollars too cheap And there's a little wine stain On the pocket of your white cotton thread Well, you drink beer and whiskey, boy, And you know I don't drink red

Помада на твоем воротнике, что ж, Мне такой оттенок розового не идет И по запаху этих духов я могу точно сказать, Что они стоят около сорока долларов, слишком дешевые И на кармане твоей рубашки Маленькое винное пятно, Что ж, ты пьешь только пиво и виски, парень, И ты знаешь, что я не пью красного вина
2 unread messages
Found it over in the corner Wadded up on the bedroom floor You shoulda hid it in the closet You shoulda burned it, you shoulda lost it

Я нашла ее в углу, Скомканную, на полу в спальне, Тебе надо было спрятать ее в шкафу, Тебе надо было сжечь ее, потерять ее
3 unread messages
Now I'ma have to hang you out to dry, dry, dry Clothespin all your secrets to the line, line, line Leave 'em blowing in the wind, just say goodbye to you All those midnights sneaking in «I'm late again, oh, I'm so sorry» All the Ajax in the world Ain't gonna clean your dirty laundry

Теперь мне придется вывесить тебя сушиться, Прицеплю все твои секреты на веревку, Оставлю их развеваться на ветру, и просто скажу тебе «прощай», За все те ночи, когда ты пробирался домой: «Ой, прости, я снова задержался» Все пятновыводители мира Не вычистят твое грязное белье
4 unread messages
If the neighbors get to asking, I won't cover nothin' up I'll tell 'em every little detail, How you drug me through the mud I'm gonna string up your old button-down And slide it on the porch Just in case you get the nerve To come knockin' on my door

Если соседи начнут расспрашивать меня, Я не стану ничего от них скрывать, Я расскажу им все в мельчайших подробностях, О том, как ты протащил меня через грязь Я вытащу твою старую рубашку И расстелю ее на крыльце, Просто если у тебя вдруг хватит наглости Стучаться в мою дверь
5 unread messages
Now I'ma have to hang you out to dry, dry, dry Clothespin all your secrets to the line, line, line Leave 'em blowing in the wind, just say goodbye to you All those midnights sneaking in «I'm late again, oh, I'm so sorry» All the Ajax in the world Ain't gonna clean your dirty laundry

Теперь мне придется вывесить тебя сушиться, Прицеплю все твои секреты на веревку, Оставлю их развеваться на ветру, и просто скажу тебе «прощай», За все те ночи, когда ты пробирался домой: «Ой, прости, я снова задержался» Все пятновыводители мира Не вычистят твое грязное белье
6 unread messages
Found it over in the corner Wadded up on the bedroom floor You shoulda hid it in the closet You shoulda burned it, you shoulda lost it

Я нашла ее в углу, Скомканную, на полу в спальне, Тебе надо было спрятать ее в шкафу, Тебе надо было сжечь ее, потерять ее
7 unread messages
(Out to dry) (To the line)

(Вывесить сушиться) (На веревку)

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому