It's going to take some time this time
To get myself in shape
I really fell out of line this time
I really missed the gate
На этот раз потребуется некоторое время,
Чтобы привести себя в форму.
На этот раз я действительно сбилась с пути.
Я действительно не попала в ворота.
2
unread messages
The birds on the telephone line
(Next time)
Are cryin' out to me
(Next time)
And I won't be so blind next time
And I'll find some harmony
Птицы на телефонной линии
(В следующий раз)
Кричат мне.
(В следующий раз)
В следующий раз я не буду настолько слепа.
И я найду какую-нибудь гармонию.
3
unread messages
But it's going to take some time this time
And I can't make demands
But like the young trees in the wintertime
I'll learn how to bend
Но на этот раз потребуется некоторое время.
И я не могу выдвигать требования.
Но как и молодые деревья зимой,
Я научусь прогибаться.
4
unread messages
After all the tears we've spent
How could we make amends
So it's one more round for experience
And I'm on the road again
And it's going to take some time this time
После всех наших пролитых слез
Как можем мы помириться?
Поэтому еще один круг, чтобы набраться опыта.
И я снова в пути.
На этот раз потребуется некоторое время.
5
unread messages
And I can't make demands
I'll learn how to bend
И я не могу выдвигать требования.
Я научусь прогибаться.
6
unread messages
It's going to take some time this time
No matter what I've planned
But like the young trees in the wintertime
I'll learn how to bend
На этот раз потребуется некоторое время.
Не имеет значения, что я запланировала.
Но как и молодые деревья зимой,
Я научусь прогибаться.
7
unread messages
After all the tears we've spent
How could we make amends
So it's one more round for experience
And I'm on the road again
And it's going to take some time this time
После всех наших пролитых слез
Как можем мы помириться?
Поэтому еще один круг, чтобы набраться опыта.
И я снова в пути.
На этот раз потребуется некоторое время.