C

Caroline henderson

Made in Europe

Made in Europe English / Английский язык

1 unread messages
I travel light You won’t even notice that I'm passing through My voice is a whisper that you hardly hear But my perfume you remember

Я лечу, как призрак, Ты даже не заметишь, что прохожу сквозь, Мой голос – шепот, что ты едва слышишь, Но ты запомнишь мой парфюм.
2 unread messages
Do I complain? Do I belong to anyone or anywhere? My skin is black but so is Gigi Youngs And Snowwhite is my mother.

Разве я жалуюсь? Разве я принадлежу к кому-то или к чему-то? Моя кожа черна, но и у Гиги Юнгс тоже, А Белоснежка – моя мать.
3 unread messages
Oh will I ever get to the end of my journey All I know for sure is were all made Made of the same flesh and blood Just happens to be made in Europe

О, доберусь ли я до конца пути? Всё, что я знаю точно – все сделаны, Сделаны из одной плоти и крови, Просто случай – быть рожденным в Европе.
4 unread messages
This Venice bed Makes me recall a memory, I close my eyes And Grand Canal turns into a Swedish lake Or is it Lake Geneva?

Эта венецианская кровать Вызывает во мне воспоминание. Я закрываю глаза И Гранд-Канал1 превращается в некое озеро Швеции, Или это Женевское озеро?
5 unread messages
That Danish hand Seems to do wonders for my fantasy I seem to recall Paris You and me Oh that hand in Barcelona

Эта рука датчанина Кажется, творит чудеса с моей фантазией. Я будто вызываю в памяти Париж, ты и я, О, эта рука барселонца.
6 unread messages
Oh will I ever get to the end of my journey All I know for sure is were all made Made of the same flesh and blood Just happens to be made in Europe

О, доберусь ли я до конца пути? Всё, что я знаю точно – все сделаны, Сделаны из одной плоти и крови, Просто случай – быть рожденным в Европе.
7 unread messages
Will I ever get to the end of my journey All I know for sure is were all made Made of the same flesh and blood

О, доберусь ли я до конца пути? Всё, что я знаю точно – все сделаны, Сделаны из одной плоти и крови.
8 unread messages
Oh will I ever get to the end of my journey All I know for sure is were all made Made of the same flesh and blood Made of the same flesh and blood Made in Europe

О, доберусь ли я до конца пути? Всё, что я знаю точно – все сделаны, Сделаны из одной плоти и крови, Сделаны из одной плоти и крови, Рождены в Европе.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому