The clock has ticked eleven and the place is clear
Reality is kicking in and so is my beer
I don't make excuses when it's all my fault
If a heart is made of money he's cleaned out my vault
На часах одиннадцать, и я знаю место.
Действительность давит на меня и пиво даёт о себе знать.
Я не пытаюсь оправдаться, когда всё это моя вина.
Если всё, что ему нужно это деньги, то он вычистит мой кошелёк.
2
unread messages
I feel a little wounded and it isn't fair
To sit inside a parlor and see him standing over there
As smug as a robber that a cop can't catch
The lipstick on his collar doesn't seem to match mine
Это немного ранит меня и это не справедливо —
Сидеть в фойе и видеть, как он стоит там.
Такой же самодовольный как вор, которого не может поймать полицейский.
Помада на его воротнике не похожа на мою.
3
unread messages
(Mine, doesn't seem to match mine, mine)
(Мою, не похожа на мою, мою).
4
unread messages
Now Joe behind the bar is offering advice
Cause I'm a broken record and he has to tell me twice
Why don't I understand that he just can't change
I wanna be his woman not his weekend dame
Сейчас Джо за барной стойкой даёт совет,
Потому что я — покорённая вершина и ему приходится повторять мне это дважды:
Почему я никак не могу понять, что он не может измениться.
Я хочу быть его женщиной, а не развлечением на выходные.
5
unread messages
Now Joe has eyes a'rollin' says it's just too bad
And he'll be back tomorrow for my heartbeat crash
I'd like to say goodbye, but hello is the match
Though the lipstick on his collar never seems to match mine
Сейчас Джо очень удивлён и это не означает ничего хорошего.
И он вернётся завтра, чтобы разбить моё сердце.
Мне бы хотелось попрощаться с ним, но вместо этого я говорю ему привет.
Хотя помада на его воротнике никогда не похожа на мою.
6
unread messages
(Never seem to match mine ooh, never seem to match)
(Никогда не похожа на мою, мою ооо, никогда не совпадает).
7
unread messages
This line is disconnected
(Mine, oohohohooh, match mine, yeah hey yeah)
Разговор прерван...
(Моя, oooooo, похожа на мою, да о да).