eng
3
.ru
Песни
Тексты
Слова
C
Carmen consoli
L'eccezione
L'eccezione
Italian / Итальянский язык
1
unread messages
Soffro nel vederti infrangere i principi sui quali era salda un'esemplare dignità.
Перевод
Испытываю муки, Видя как ты нарушаешь Принципы на которых держалось Образцовое чувство собственного достоинства.
2
unread messages
Condizione inammissibile, la discutibile urgenza per cui è indispensabile uniformarsi alla media.
Перевод
Невыполнимое Требование, Сомнительна чрезвычайность ситуации, Ради которой, необходимо Подстраиваться под посредственность.
3
unread messages
Si dice che ad ogni rinuncia corrisponda una contropartita considerevole, ma l'eccezione alla regola insidia la norma.
Перевод
Говорят, что на каждую потерю Нходится своя компенсация, А исключение из правил лишь Подтверждает это правило.
4
unread messages
Se è vero che ad ogni rinuncia corrisponde una contropartita considerevole, privarsi dell'anima comporterebbe una lauta ricompensa.
Перевод
Если и вправду, каждой потери, Соответствует бòльшая компенсация, То, потеря души, привлечёт Изобильное вознаграждение.
5
unread messages
Soffro nel vederti compiere bizzarre movenze indotte da un burattinaio scaltro.
Перевод
Испытываю муки, Видя, как ты исполняешь Эксцентричные движения, под влиянием Хитрого кукольщика.
6
unread messages
Credi sia una scelta ammirevole fuggire lo sguardo severo e vigile della propria coscienza?
Перевод
Ты веришь, что Достоин восхищения выбор, Уводить в сторону строгий И наблюдательный взгляд от Собственной совести?
7
unread messages
Si dice che ad ogni rinuncia corrisponda una contropartita considerevole, ma l'eccezione alla regola insidia la norma.
Перевод
Говорят, что на каждую потерю Нходится своя компенсация, А исключение из правил лишь Подтверждает это правило.
8
unread messages
Se è vero che ad ogni rinuncia corrisponde una contropartita considerevole, privarsi dell'anima comporterebbe una lauta ricompensa.
Перевод
Если это правда, что каждой потери, Соответствует бòльшая компенсация, То, потеря души, привлечёт Изобильное вознаграждение.
9
unread messages
Se è vero che ad ogni rinuncia corrisponde una contropartita considerevole, privarsi dell'anima comporterebbe una lauta ricompensa
Перевод
Если это правда, что каждой потери, Соответствует бòльшая компенсация, То, потеря души, привлечёт Изобильное вознаграждение.
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому