C

Carmen consoli

Elettra

Sud est Italian / Итальянский язык

1 unread messages
Quella domenica mattina una brezza malinconica Soffiava dal mare Il pensiero di odissee lontane Viaggiatori in cerca di emozioni forti a cui approdare.

В то воскресное утро, Меланхоличный бриз Дул с моря. Мысль о далёких странствиях, Путешественники, в поисках сильных эмоций, К которым можно причалить.
2 unread messages
Sopravviverò al tumulto delle tue parole A Sud est, ai margini del buio incede il sole Ed aspetterò la sera agghindata di brillanti Verresti a guardare le stelle.

Я выживу, под шумным натиском твоих слов, На юго-востоке, к краям тьмы, выходит солнце. И выжду вечер, элегантно украшенный бриллиантами, Пришёл бы ты посмотреть на звёзды.
3 unread messages
Spiegami in fondo che senso ha Aspettare l’estate per poi Rimpiangere il freddo dell’inverno Dove il cielo è più terso Il sapore dell’inverno.

Объясни мне до конца, какой в этом смысл, Ждать лето, чтобы потом, Плакать по холоду зимы, У которой кристально-чище небо.. По вкусу зимы..
4 unread messages
Quella domenica mattina accettavo, senza accorgermi un invito al dolore, un tripudio di onde anomale agitava l’orizzonte. Non avevo che me stessa e una ridente imbarcazione Sopravviverò al tumulto delle tue parole, sopravviverò.

В то воскресное утро, Я принимала, не подозревая о том, приглашение к боли. Вихрь аномальных волн сотрясал горизонт. Не имела ничего, кроме себя, И одного комичного плавсредства.. Я выживу, под шумным натиском твоих слов.. Я выживу..
5 unread messages
Spiegami in fondo che senso ha Aspettare l’estate per poi rimpiangere Il freddo dell’inverno E gli odori che non risvegliano i sensi e le anguste giornate sempre brevi Che senso ha ostinarsi a reprimere un desiderio e Lasciarlo alla porta fingendo l’assenza Ed ancora una volta non saper dire basta.

Объясни мне до конца, какой в этом смысл, Ждать лето, чтобы потом оплакивать Холод зимы, Запахи, не пробуждающие чувств, И тесные дни, становящиеся всё короче.. Какой в этом смысл, упрямо подавлять в себе желание, и Оставлять его у двери, прикидываясь, что его нет. И ещё один раз не уметь сказать: "Баста" ..
6 unread messages
Quella domenica mattina accettavo senza accorgermi un invito al dolore.

В то воскресное утро, Я принимала, не подозревая о том, приглашение к боли..

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому