C

Carlitos rossy

Enamorado (single)

Enamorado Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Juré que jamás volvería a pasar y aquí me encuentro al despertar con una sonrisa al recordar todo lo que hicimos ayer Creo que estoy enamorado ando perdido entre tus labios a donde me llames, voy, todo por volverte a ver.

Я клялся, что такого со мной больше не случится, но вот я здесь, просыпаюсь улыбаясь, вспоминая, всё что мы вчера делали с тобой. Думаю, что я влюблен, я заблудился в твоих губах. И куда бы ты меня не позвала – я пойду, лишь бы увидеть тебя снова.
2 unread messages
Vuelvo a sonreír como nunca antes lo hacía loco de amor, eres todo lo que he pedía. Eres una bendición que llenó de alegría un triste corazón que le faltaba vida que gracias a ti vuelve a caminar.

И я снова улыбаюсь так, как не делал этого раньше, обезумевший от любви. Ты всё, чего я хотел. Ты благословение, которое наполнило счастьем грустное сердце, которому не хватало жизни, и которое благодаря тебе снова бьется.
3 unread messages
A mis días nublados hoy le sale el sol he soportado el frío, basta tu calor el tiempo se detiene cuando aquí tú estás no me hace falta nada, me llenas de paz.

Сегодня на небе моих облачных дней всходит солнце, я терпел холод ради твоего тепла. Время останавливается, когда ты здесь. И мне ничего больше не нужно, ты наполняешь меня спокойствием.
4 unread messages
Con tu hermosa sonrisa, tu tono de voz me llenas de alegría, como tú no hay dos.

Своей ослепительной улыбкой и тоном твоего голоса ты делаешь меня счастливым, второй такой нет.
5 unread messages
En realidad se siente como nunca antes, no te paro de pensar desde que a mi vida llegaste.

И я никогда не чувствовал такого, не могу перестать о тебе думать с тех пор, как ты появилась в моей жизни.
6 unread messages
Vuelvo a sonreír como nunca antes lo hacía loco de amor, eres todo lo que he pedía. Eres una bendición que llenó de alegría un triste corazón que le faltaba vida que gracias a ti vuelve a caminar.

И я снова улыбаюсь так, как не делал этого раньше, обезумевший от любви. Ты всё, чего я хотел. Ты благословение, которое наполнило счастьем грустное сердце, которому не хватало жизни, и которое благодаря тебе снова бьется.
7 unread messages
Le diste esperanza a un pobre ser que ya no quería creer lo que el amor traería por miedo a sufrir, si le fallaría. Pero tú llenaste todo lo vacío borrando todo lo sufrido dándole luz a un nuevo amanecer.

Ты дала надежду отчаявшемуся, который уже не хотел верить в то, что может дать любовь из страха перед страданиями, если что-то не получится. Но ты заполнила всю пустоту, стирая все страдания, добавляя красок в новый рассвет.
8 unread messages
En realidad se siente como nunca antes, no te paro de pensar desde que a mi vida llegaste.

И я никогда не чувствовал такого, не могу перестать о тебе думать с тех пор, как ты появилась в моей жизни.
9 unread messages
Vuelvo a sonreír como nunca antes lo hacía loco de amor, eres todo lo que he pedía. Eres una bendición que llenó de alegría un triste corazón que le faltaba vida que gracias a ti vuelve a caminar.

И я снова улыбаюсь так, как не делал этого раньше, обезумевший от любви. Ты всё, чего я хотел. Ты благословение, которое наполнило счастьем грустное сердце, которому не хватало жизни, и которое благодаря тебе снова бьется.
10 unread messages
Baby, quiero que sepas que desde que llegaste a mi vida todo ha sido distinto Gracias por todo.

Детка, я хочу, чтобы ты знала, что с тех пор, как ты появилась в моей жизни, все изменилось. Спасибо за все.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому