C

Canserbero

Muerte

El primer trago Spanish

1 unread messages
Como el segundo que ya transcurrió Como en el que oíste mi frase anterior Y ahora mi frase anterior es frase anterior Y ahora, ambas son recuerdos

Как мгновение, которое уже прошло, Например, то, когда ты услышал мою предыдущую фразу, И теперь моя предыдущая фраза — это предыдущая фраза, Сейчас обе они — воспоминания.
2 unread messages
Podrás actuar igual un minuto después Podrás vociferar que lo volviste a hacer Pero eso es imposible Porque el tiempo que se fue se fue

Ты можешь сделать то же самое через минуту, Ты можешь спорить до хрипоты, что сделал это снова. Но это невозможно, Потому что время, которое прошло, прошло.
3 unread messages
Como una página que se pasó Como una flor que ya se marchitó Como una foto que ya se tomó Como alguien que quieres, pero que su tiempo ya acabó

Как перевернутая страница, Как уже засохший цветок, Как уже отснятая фотография, Как тот, кого ты любишь, но его время закончилось.
4 unread messages
El primer trago para el suelo y una mirada para el cielo Un año más sin ti físicamente, pero en mi mente siempre No sabes cuanto te quiero Y no se muere quien se va, sólo se muere el que se olvida Al fin y al cabo la muerte va tan segura de ganar

Первый глоток до дна и взгляд в небо. Еще один год физически без тебя, но в памяти всегда с тобой. Ты не знаешь, как я тебя люблю. Не умирает тот, кто уходит, умирает только тот, кого забывают. В конечном итоге, смерть так уверена в победе... 1
5 unread messages
A veces pienso que las fechas en donde las fiestas Aparecen en cada esquinita por doquiera Fueron todas hechas para dar tristezas A personas que no pueden olvidar a un ser

Иногда я думаю, что праздничные даты Мелькают повсюду на каждом углу. Все они были придуманы, чтобы огорчать Людей, которые не могут забыть кого-то.
6 unread messages
Y en los cumpleaños, y en las navidades, y en los carnavales Yo pensándote, mientras todos ríen, mientras todos bailan Yo tomando veo tu foto recordándote

И в Дни Рождения, и в Рождество, и в карнавалы Я думаю о тебе, пока все смеются, пока все танцуют. Я пью, смотрю твои фотографии, вспоминая о тебе.
7 unread messages
Pero, estoy consciente que tú no habrías querido verme así Hoy tengo un nudo en la garganta Cada vez que te recuerdo aquí, ay

Но я понимаю, что ты бы не хотела видеть меня таким. У меня сейчас ком в горле Каждый раз, когда я здесь вспоминаю о тебе.
8 unread messages
¡Ay! Si alguien conoce el número del más allá Hágamelo saber para poder llamar a quien no está Aunque sea un momentico, por un minutico Para calmar este vacío, infinito, triste y maldito

Эй! Если кто-то знает номер загробного мира, Дайте мне знать, чтобы я мог позвонить тому, кого нет, Хотя бы на одно мгновенье, одну минуточку, Чтобы успокоить эту бесконечную серую проклятую пустоту.
9 unread messages
Que me carcome hasta la sien inclusive Como una gota de querosén en un pedazo de anime, dime Si sabes la forma de enviar una postal a un plano espiritual Comunicar que me siento muy mal

Ведь она разъедает мне мозг до виска включительно, Как капля керосина кусок пенопласта. Скажи, Если знаешь, как отправить открытку в мир духов, Сообщить, что мне очень плохо.
10 unread messages
Me afecta pensar que no hay reencarnación Que no hay nada después de la muerte y la religión mintió Pensar que no verás más a quien se marchó Decir que nunca volverás a abrazar a quien ya murió

Мне больно думать, что нет реинкарнации, Что нет ничего после смерти, и религия солгала, Думать, что больше не увидишь того, кто ушел, Говорить, что никогда не обнимешь снова того, кто уже умер.
11 unread messages
Y espero estar completamente equivocado Y hablarte, cuando mi tiempo aquí haya terminado Comentarte lo bueno, no recordar más lo malo Y vivir en paz como el sueño de cualquier ser humano

И я надеюсь полностью ошибаться И поговорить с тобой, когда мое время здесь закончится, Обсудить хорошее, не вспоминать больше плохое И жить в покое, как мечтает любой человек:
12 unread messages
Sin enfermedades ni dolores ni traiciones ni obsesiones Ni ansiedades ni temores Quisiera tanto poder verte de nuevo Y corroborar que te fuiste pa' vivir en algún cielo

Без болезней, боли, предательств и навязчивых идей, Без тревог и страхов. Я так бы хотел иметь возможность увидеть тебя снова И подтвердить, что ты ушла, чтобы жить в каком-то там раю.
13 unread messages
El primer trago para el suelo y una mirada para el cielo Un año más sin ti físicamente, pero en mi mente siempre No sabes cuanto te quiero Y no se muere quien se va, sólo se muere el que se olvida Al fin y al cabo la muerte va tan segura de ganar Que de ventaja te da una vida.

Первый глоток до дна и взгляд в небо. Еще один год физически без тебя, но в памяти всегда с тобой. Ты не знаешь, как сильно я тебя люблю. Не умирает тот, кто уходит, умирает только тот, кого забывают. В конечном итоге, смерть так уверена в победе, Что дает тебе фору длиною в целую жизнь1.
14 unread messages
El primer trago para el suelo y una mirada para el cielo Un año más sin ti físicamente, pero en mi mente siempre No sabes cuanto te quiero Y no se muere quien se va, sólo se muere el que se olvida Al fin y al cabo la muerte va tan segura de ganar

Первый глоток до дна и взгляд в небо. Еще один год физически без тебя, но в памяти всегда с тобой. Ты не знаешь, как я тебя люблю. Не умирает тот, кто уходит, умирает только тот, кого забывают. В конечном итоге, смерть так уверена в победе..
15 unread messages
No se sabe cuánto se quiere a quien cerca está Hasta que se va, irrefutable verdad Y es que de nada servirá gritar porqués mirando al cielo Porque el corazón del señor tiempo es de piedra con hielo

Неизвестно, как сильно любят того, кто сейчас рядом, Пока тот не уходит — неоспоримая истина. И дело в том, что бесполезно кричать "почему?", глядя в небо, Ведь сердце господина Время из камня и льда.
16 unread messages
El primer trago al suelo, algunos disparos al cielo Y yo aquí, en estado de shock sollozando de nuevo Ya ni puedo odiar ni amar, estoy como cansado Siento que no es importante nada por lo que he luchado

Первый глоток до дна, несколько выстрелов в небо. И я здесь, в состоянии шока, снова плачу навзрыд. Я уже не могу ни ненавидеть, ни любить, я словно без сил, Чувствуя, что не важно все, за что я боролся.
17 unread messages
El humano es envidioso y codicioso Por placeres, objetos y una sed de ser poderoso Como si algo de eso cierra la herida Que se abre cuando tarde o temprano se nos va una vida querida

Человек завистлив и жаден До удовольствий, вещей и жажды быть влиятельным, Как будто что-то из этого закрывает рану, Возникающую, когда рано или поздно Из жизни уходит дорогой нам человек.
18 unread messages
Que alguien me diga: ¿cómo coño hago? Y me encargo de aceptar esta realidad tan bastarda Que alguien me diga quién conoce un trago Más amargo que tragar un nudo atado a tu garganta

Пусть кто-то скажет мне: что, черт возьми, ты делаешь? А я постараюсь принять эту отвратительную реальность. Пусть мне скажет кто-то, кто знает глоток Более сложный, чем сглотнуть ком, застрявший в горле.
19 unread messages
Si tú que me estás escuchando crees que es coba Cierra los ojos un poco y piensa que a quien mas adoras Ya no está, y tú tirado en el sofá Después que el último que te dio el pésame, a dormir se va

Если ты сейчас меня слушаешь и думаешь, что все это ложь, Закрой глаза и представь, что твоего любимого человека Больше нет, а ты распластался на диване После того, как последний соболезнующий ушел спать.
20 unread messages
¡Valora! ama y adora mientras puedas hazlo ¡Ahora! es la mejor hora para ese cambio Sal a dar importancia a esa insignificancia universal De tiempo y espacio en el sistema solar Que llaman vida Al fin y al cabo la muerte no es más Que la vida invertida Al fin y al cabo la muerte no es más Que la vida invertida ¡Woa!

Цени! Люби и обожай, пока можешь это делать. Сейчас! Это лучшее время для такого изменения. Давай придадим значение этой всеобщей незначительности Времени и пространства в Солнечной системе, Под названием жизнь. В конечном итоге, смерть не что иное, Как противоположность жизни. В конечном итоге, смерть не что иное, Как противоположность жизни. Да!
21 unread messages
El primer trago para el suelo y una mirada para el cielo Un año más sin ti físicamente, pero en mi mente siempre No sabes cuanto te quiero Y no se muere quien se va, sólo se muere el que se olvida Al fin y al cabo la muerte va tan segura de ganar Que de ventaja te da una vida.

Первый глоток до дна и взгляд в небо. Еще один год физически без тебя, но в памяти всегда с тобой. Ты не знаешь, как сильно я тебя люблю. Не умирает тот, кто уходит, умирает только тот, кого забывают. В конечном итоге, смерть так уверена в победе, Что дает дает тебе фору длиною в целую жизнь.
22 unread messages
El primer trago para el suelo y una mirada para el cielo Un año más sin ti físicamente, pero en mi mente siempre No sabes cuanto te quiero Y no se muere quien se va, sólo se muere el que se olvida Al fin y al cabo la muerte va tan segura de ganar Que de ventaja te da una vida.

Первый глоток до дна и взгляд в небо. Еще один год физически без тебя, но в памяти всегда с тобой. Ты не знаешь, как сильно я тебя люблю. Не умирает тот, кто уходит, умирает только тот, кого забывают. В конечном итоге, смерть так уверена в победе, Что дает дает тебе фору длиною в целую жизнь.
23 unread messages
El primer trago para el suelo y una mirada para el cielo Un año más sin ti físicamente, pero en mi mente siempre No sabes cuanto te quiero Y no se muere quien se va, sólo se muere el que se olvida Al fin y al cabo la muerte va tan segura de ganar Que de ventaja te da una vida.

Первый глоток до дна и взгляд в небо. Еще один год физически без тебя, но в памяти всегда с тобой. Ты не знаешь, как сильно я тебя люблю. Не умирает тот, кто уходит, умирает только тот, кого забывают. В конечном итоге, смерть так уверена в победе, Что дает дает тебе фору длиною в целую жизнь.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому