C

Candlemass

Death magic doom

The bleeding baroness English

1 unread messages
Can you see her, slender and pale? But so graceful she walks down the stairs A perception of musk fills the air The kiss of darkness, the baron's own heir

Ты видишь её, стройную и бледную? Но как изящно она спускается по лестнице! Аромат мускуса наполняет воздух. Поцелуй тьмы, наследница барона...
2 unread messages
In the tower shadows lurk Full moon power, the Baroness' noble sleep The daily escape, nature's mistake Soon awake, ready for her nightly slay

В башне затаились тени, Сила полной луны, благородный сон баронессы. Ежедневное спасение, ошибка природы вскоре Проснётся, готовая к своему еженощному убийству.
3 unread messages
She's so ruthless, evil, grotesque In her glory the Baroness godless Blood is precious, so delicious Vampire white ferociously vicious breed

Она так безжалостна, зла, ужасна; В своей славе баронесса безбожна. Кровь ценна, так вкусна для Бледного вампира свирепой, порочной породы.
4 unread messages
The Bleeding Baroness Hours of slumber Just before she will take you And make you wish that you've never been born

Кровавая баронесса Забывается в дрёме, Перед тем, как схватить тебя И заставить пожалеть, что родился на свет.
5 unread messages
The Bleeding Baroness Crimes of passion She needs you and feeds you And bleeds you with the rise of the moon

Кровавая баронесса, Обезумев от страсти, Нуждается в тебе, питается тобой и Пускает тебе кровь с восходом луны.
6 unread messages
Her heart is bleeding, time is fleeing She's barely breathing, Baroness, you're an ancient rest Now in shock, surprise in stock You can't stop the clock, soon extinct like the pest

Её сердце изнывает, время истекает, Она едва дышит... Баронесса, уж пробил твой час. Ты шокирована, ошеломлена, Ты не остановишь время, и скоро исчезнешь, как чума!
7 unread messages
The Bleeding Baroness Hours of slumber Just before she will take you And make you wish that you've never been born

Кровавая баронесса Забывается в дрёме, Перед тем, как схватить тебя И заставить пожалеть, что родился на свет.
8 unread messages
The Bleeding Baroness Crimes of passion She needs you and feeds you And bleeds you with the rise of the moon

Кровавая баронесса, Обезумев от страсти, Нуждается в тебе, питается тобой и Пускает тебе кровь с восходом луны.
9 unread messages
Can you see her, slender and pale? But so graceful she walks down the stairs A perception of musk fills the air The kiss of darkness, the baron's own heir

Ты видишь её, стройную и бледную? Но как изящно она спускается по лестнице! Аромат мускуса наполняет воздух. Поцелуй тьмы, наследница барона...
10 unread messages
The white queen smiles, the creature's alive Thirsty forever, thirsty and proud Her teeth drip of red, slowly down her chest Blood is life, blood is death

Белая королева улыбается, эта тварь жива, Вечно жаждущая крови, голодная и гордая. Что-то красное капает с её клыков на грудь; Кровь это жизнь, кровь это смерть!
11 unread messages
In the tower shadows lurk Full moon power, the Baroness' noble sleep The daily escape, nature's mistake Soon awake, ready for the nightly slay

В башне затаились тени, Сила полной луны, благородный сон баронессы. Ежедневное спасение, ошибка природы вскоре Проснётся, готовая к еженощному убийству.
12 unread messages
The Bleeding Baroness Hours of slumber Just before she will take you And make you wish that you've never been born

Кровавая баронесса Забывается в дрёме, Перед тем, как схватить тебя И заставить пожалеть, что родился на свет.
13 unread messages
The Bleeding Baroness Crimes of passion She needs you and feeds you And bleeds you with the rise of the moon

Кровавая баронесса, Обезумев от страсти, Нуждается в тебе, питается тобой и Пускает тебе кровь с восходом луны.
14 unread messages
The Bleeding Baroness Hours of slumber The Bleeding Baroness The spell I'm under

Кровавая баронесса Забывается в дрёме. Кровавая баронесса, Я под властью её чар.
15 unread messages
What is the price for your beauty? Who dies when you show all the jewels? The morning comes like the tide You wish you could turn back the time There is no love in the chamber of blood

Какова цена твоей красоты? Кто умрёт, когда ты наденешь все драгоценности? Утро приходит, словно прилив, Ты хочешь повернуть время вспять. В кровавой комнате нет любви!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому