Al revés
Me tienes con las manos donde iban los pies
Y en la cuerda floja cortaste mi arnés
Y tuve miedo, y al temer caí
Вниз головой,
Я лечу, перевернувшись.
Ты обрезал мне страховку на канате1.
Я испугался и от страха упал.
2
unread messages
Y te fui a buscar
Debajo del agua, y sin saber nadar
Y cuando moría, pude respirar
Y desperté en la playa junto a ti
И отправился искать тебя
Под воду, не умея плавать.
И когда уже тонул, снова начал дышать
И очнулся на пляже рядом с тобой.
3
unread messages
Y la noche se volvió alumbrar
Y pude verte en la oscuridad
И ночь вновь озарилась светом. -
Я увидел тебя во тьме.
4
unread messages
Trajiste colores, me diste razones
Estaba sediento en pleno desierto
Siguiendo tu rastro, me perdí
En el laberinto del jardín
Cruje mi corazón de hojalata...
Ты добавил красок, ты мне всё объяснил.
Я умирал от жажды посреди пустыни,
И идя по твоим следам, затерялся
В лабиринте сада.
Моё жестяное сердце заскрипело...
5
unread messages
Quise disparar
Mi última bengala
Рor verla alumbrar
Y que nadie me llegara a rescatar
Y de pronto te volví a encontrar
Я решил запустить
Свою последнюю сигнальную ракету2,
Просто чтобы увидеть огонёк,
И не хотел, чтобы меня кто-либо спасал.
И тут неожиданно я снова встретил тебя.
6
unread messages
Y la noche se volvió alumbrar
La turbulencia se volvió a calmar
Y pude verte en la oscuridad
И ночь вновь озарилась светом.
Страсти снова утихли.
Я увидел тебя во тьме.
7
unread messages
Trajiste colores, me diste razones
Estaba sediento en pleno desierto
Siguiendo tu rastro, me perdí
En el laberinto del jardín
Cruje mi corazón de hojalata...
Ты добавил красок, ты мне всё объяснил.
Я умирал от жажды посреди пустыни,
И идя по твоим следам, затерялся
В лабиринте сада.
Моё жестяное сердце заскрипело...
8
unread messages
Trajiste colores, me diste razones
Estaba sediento en pleno desierto
Siguiendo tu rastro, me perdí
En el laberinto del jardín
Cruje mi corazón de hojalata
Ты добавил красок, ты мне всё объяснил.
Я умирал от жажды посреди пустыни,
И идя по твоим следам, затерялся
В лабиринте сада.
Моё жестяное сердце заскрипело.