Eres todo lo que pedía,
lo que mi alma vacía
quería sentir.
Eres lo que tanto esperaba,
lo que en sueños buscaba
y que en ti descubrí.
Ты всё, о чём я просил,
что моя опустошенная душа
хотела чувствовать.
Ты то, что я так долго ждал,
что искал в своих снах,
а нашёл в тебе.
2
unread messages
Tú has llegado a enceder
cada parte de mi alma,
cada espacio de mi ser.
Ya no tengo corazón
ni ojos para nadie,
sólo para ti...
Ты появилась и осветила
каждый кусочек моей души,
каждую частичку меня.
Теперь моё сердце
и мои глаза никому не принадлежат,
только тебе...
3
unread messages
Eres el amor de mi vida,
el destino lo sabía
y hoy te puso ante mí.
Y cada vez que miro al pasado,
es que entiendo que a tu lado
siempre pertenecí.
Ты — любовь всей моей жизни,
судьба это знала
и сегодня позволила нам встретиться.
И каждый раз, когда я оглядываюсь на прошлое,
я понимаю, что тебе
я всегда принадлежал.
4
unread messages
Tú has llegado a enceder
cada parte de mi alma,
cada espacio de mi ser.
Ya no tengo corazón
ni ojos para nadie,
sólo para ti...
Sólo para ti...
Sólo para ti...
Sólo para ti...
Ты появилась и осветила
каждый кусочек моей души,
каждую частичку меня.
Теперь моё сердце
и мои глаза никому не принадлежат,
только тебе...
Только тебе...
Только тебе...
Только тебе...
5
unread messages
Esto es de verdad,
lo puedo sentir.
Sé que mi lugar
es junto a ti...
Всё по настоящему,
я могу это чувствовать.
Я знаю, что моё место
рядом с тобой...
6
unread messages
Es junto a ti.
Рядом с тобой.
7
unread messages
Eres todo lo que pedía,
lo que no conocía
y que en ti descubrí.
Ты всё, о чём я просил,
чего я раньше не знал,
а открыл в тебе.