C

Camelia jordana



Camelia Jordana

Je pars French / Французский язык

1 unread messages
Drôle de dernier rivage, Que ce taxi qui part et qui file. J’ferme les yeux pour pas voir, Dehors le paysage, qui défile. J’sers ta main, j’reste sage Et j’fais semblant de croire que c’est facile. La nuit est encore noire, Mais une aube sauvage se profile.

Странный прощальный берег — Это наше такси, которое едет, торопится. Я закрываю глаза, чтобы не видеть Пробегающий за окнами пейзаж. Я сжимаю твою руку, я спокойна И притворяюсь, что это легко. Ночь все еще темна, Но уже надвигается угрюмый рассвет.
2 unread messages
Mon amoureux, je pars, je pars, Le train s’en va déjà, Je cours, je cours, j’veux pas pleurer devant toi, Signal sonore, les portes se ferment Mais tes «Je t’aime» résonnent encore.

Мой любимый, я уезжаю, уезжаю, Поезд уже отходит, Я бегу, бегу, Не хочу плакать перед тобой, Гудок, двери закрываются, Но твои слова «Я люблю тебя» звучат еще.
3 unread messages
Septembre et sa rumeur Sont venus murmurer «au revoir». C’est l’heure et sur le quai, Des petites filles en pleurs se séparent. D’ailleurs, les haut-parleurs, Là-haut ont annoncé le départ. Et le temps pour s’aimer Passe vite et se meurt, c’est trop tard.

Сентябрь и вместе с ним его сплетни Пришли, чтобы прошептать «до свидания». Пора, и на платформе Маленькие девочки расстаются в слезах. К тому же динамики Сверху объявили об отправлении. И время любить друг друга Проходит быстро и умирает, уже слишком поздно.
4 unread messages
Mon amoureux, je pars, je pars, Le train s’en va déjà, Je cours, je cours, j’veux pas pleurer devant toi, Signal sonore, les portes se ferment Mais tes «Je t’aime» résonnent encore.

Мой любимый, я уезжаю, уезжаю, Поезд уже отходит, Я бегу, бегу, Не хочу плакать перед тобой, Гудок, двери закрываются, Но твои слова «Я люблю тебя» звучат еще.
5 unread messages
Dans mon cœur, avant, Y avait que des lueurs éphémères. Pas d’orage, pas de vent, Des couleurs trop souvent, ordinaires. Mais dans mon cœur, avant, Y avait pas tes yeux clairs, et j’ai peur, Parce que maintenant, Dans mon cœur, rien à faire, le temps pleure.

В моем сердце раньше Были только эфемерные проблески. Не было ни грозы, ни ветра, И цвета слишком часто были обычными. В моем сердце раньше Не было твоих светлых глаз, и мне страшно, Потому что теперь В моем сердце, ничего не поделаешь, плачет время.
6 unread messages
Mon amoureux, je pars, je pars, Le train s’en va déjà, Je cours, je cours, j’veux pas pleurer devant toi, Signal sonore, les portes se ferment Mais tes «Je t’aime» résonnent encore.

Мой любимый, я уезжаю, уезжаю, Поезд уже отходит, Я бегу, бегу, Не хочу плакать перед тобой, Гудок, двери закрываются, Но твои слова «Я люблю тебя» звучат еще.
7 unread messages
Mon amoureux, je pars, je pars, Le train s’en va déjà, Je cours, je cours, j’veux pas pleurer devant toi, Signal sonore, les portes se ferment Mais tes «Je t’aime» résonnent encore.

Мой любимый, я уезжаю, уезжаю, Поезд уже отходит, Я бегу, бегу, Не хочу плакать перед тобой, Гудок, двери закрываются, Но твои слова «Я люблю тебя» звучат еще.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому