eng
3
.ru
Песни
Тексты
Слова
C
Camelia jordana
Je ne t'ai jamais aimé
Je ne t'ai jamais aimé
French
1
unread messages
Je ne t'ai jamais aimé Pas même une seconde Même pour tout l'or du monde Jamais je ne t'aimerai
Перевод
Я никогда тебя не любила, Даже ни одной секунды. Даже за все золото в мире Я никогда не буду любить тебя.
2
unread messages
Je ne t'ai jamais aimé Pas même une saison Et je maudis l'été Où tu m'as dit ton nom
Перевод
Я никогда тебя не любила, Даже ни одной поры года, И я проклинаю то лето, Когда ты мне сказал свое имя.
3
unread messages
D'ailleurs de ce nom là Je ne m'en souviens pas M'en souvenir me tue M'en souvenir me tue
Перевод
Кстати, насчет имени — Я его не помню. Помнить его — для меня смертельно, Если я буду его помнить, это меня убьет.
4
unread messages
D'ailleurs de ce nom là Oui j'ai tout oublié Et le son de ta voix Et l'odeur de l'été
Перевод
И не только имя, Я все забыла, да, И звук твоего голоса, И запах лета...
5
unread messages
Je ne t'ai jamais aimé Pas même une seconde Même pour tout l'or du monde Jamais je ne t'aimerai
Перевод
Я никогда тебя не любила, Даже ни одной секунды. Даже за все золото в мире Я никогда не буду любить тебя.
6
unread messages
Je ne t'ai jamais aimé Pas même une saison Et je maudis l'été Où tu m'as dit ton nom
Перевод
Я никогда тебя не любила, Даже ни одной поры года, И я проклинаю то лето, Когда ты мне сказал свое имя.
7
unread messages
Et s'il arriva Que je fus fou de toi Ton souvenir n'est plus Qu'un souvenir de plus
Перевод
И если бы так случилось, Что я была бы от тебя без ума, То воспоминание о тебе было бы всего лишь Просто еще одним воспоминанием.
8
unread messages
Que brûlent sans retour Les slows de nos amours Et les soleils noyés Et qu'éclate l'été
Перевод
Пусть горят безвозвратно Медленные танцы нашей любви И утонувшее солнце, И пусть вспыхнет лето.
9
unread messages
Je ne t'ai jamais aimé Pas même une seconde Même pour tout l'or du monde Jamais je ne t'aimerai
Перевод
Я никогда тебя не любила, Даже ни одной секунды. Даже за все золото в мире Я никогда не буду любить тебя.
10
unread messages
Je ne t'ai jamais aimé Pas même une saison Et les feux de l'été Non rien n'y changeront Et les feux de l'été Non rien n'y changeront
Перевод
Я никогда тебя не любила, Даже ни одной поры года, И огни лета Ничего тут не изменят, нет, И огни лета Ничего не изменят.
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому